Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer martin zich » (Néerlandais → Français) :

Het Openbaar Ministerie te Wenen wil thans een meer uitgebreid onderzoek tegen de heer Martin instellen op grond van nieuwe beschuldigingen van fraude als bedoeld in § 146 en § 147, lid 3, van het Oostenrijkse wetboek van strafrecht, waaraan de heer Martin zich schuldig zou hebben gemaakt door een derde persoon als parlementair medewerker op te geven, ofschoon die persoon volgens de beschuldiging nooit werkzaamheden voor hem heeft verricht in verband met zijn parlementaire activiteiten, en aldus de diensten van het Europees Parlement op bedrieglijke wijze te bewegen tot uitbetaling van salaris, inclusief sociale zekerheidsbijdragen, ten ...[+++]

Le ministère public de Vienne a l'intention aujourd'hui de procéder à des investigations supplémentaires concernant M. Martin, sur la base de nouvelles allégations selon lesquelles il se serait rendu coupable d'escroquerie aggravée, en vertu des articles 146 et 147, paragraphe 3, du Code pénal autrichien, en déclarant avoir employé une personne en tant qu'assistante alors que cette personne n'aurait jamais travaillé pour lui dans le cadre de ses activités parlementaires, et a donc, de mauvaise foi, fait effectuer des versements de rémunérations par le Parlement européen, y compris des contributions de sécurité sociale, pour cette personn ...[+++]


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.

– (EN) Monsieur le Président, j’allais terminer mon intervention en disant que le rapport de décharge constituait une source formidable pour la propagande anti-européenne, mais étant donné que c’est ce que M. Martin vient juste de dire, je vais plutôt commencer par là et par dire que je suis heureux que M. Bösch soit intervenu.


Het zou volgens mij nuttiger en ook vruchtbaarder zijn geweest wanneer de heer Martin zich achter dit hervormingsstreven had gesteld in de commissie en in de plenaire vergadering.

Il aurait été plus utile et, selon moi, plus fructueux que M. Martin s’associe à cette volonté de réforme en commission et en plénière.


Voor bijkomende inlichtingen over de administratieve aspecten van de functie kunnen de kandidaten zich richten tot Martine Hollay, attachee Openbaar Ambt op het kabinet van de heer Benoit Cerexhe 02 508 79 95 - mhollay@cerexhe.irisnet.be.

Pour tout renseignement complémentaire sur les aspects administratifs de la fonction, les candidats peuvent s'adresser à Martine Hollay, Attachée Fonction publique au cabinet de M. Benoît Cerexhe 02 508 79 95 - mhollay@cerexhe.irisnet.be .


Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot de heer Erik Notebaert (N) op het tel. 02-234 97 93 of Mevr. Martine de Saint-Georges (F) op het tel. 02-234 96 58 van de Algemene Diensten.

Toute autre information utile peut être obtenue auprès de M. Erik Notebaert (N), tél. 02-234 97 93 ou auprès de Mme Martine de Saint-Georges (F), tél. 02-234 96 58, Services généraux.


- gezien de plechtige belofte van de heer Martin Bangemann bij zijn aantreden als commissaris voor industrie, informaticatechnologie en telecommunicatie, dat hij zowel tijdens als na afloop van zijn ambtsperiode zich zou houden aan de hieruit voortvloeiende verplichtingen, inzonderheid zijn verplichting om zich integer en discreet op te stellen ten aanzien van het na zijn aftreden aanvaarden van bepaalde aanstellingen of voordelen,

- vu l"engagement solennel pris par M. Martin Bangemann, lors de sa prise de fonctions en qualité de membre de la Commission chargé des affaires industrielles et des technologies de l"information et des télécommunications, de respecter, pendant la durée de ses fonctions et après la cessation de celles-ci, les obligations découlant de sa charge, et notamment les devoirs d"honnêteté et de délicatesse quant à l"acceptation, après cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages,


- gezien de plechtige belofte van de heer Martin Bangemann bij zijn aantreden als Commissaris voor industriële zaken, informatica en telecommunicatietechnologie, dat hij zowel tijdens als na afloop van zijn ambtsperiode zich zou houden aan de hieruit voortvloeiende verplichtingen, inzonderheid zijn verplichting om zich integer en discreet op te stellen ten aanzien van het na zijn aftreden aanvaarden van bepaalde aanstellingen of voordelen,

- vu l’engagement solennel pris par M. Martin Bangemann, lors de sa prise de fonctions en qualité de membre de la Commission chargé des affaires industrielles et des technologies de l’information et des télécommunications de respecter, pendant la durée de ses fonctions et après la cessation de celles-ci, les obligations découlant de sa charge, et notamment les devoirs d’honnêteté et de délicatesse quant à l’acceptation, après cette cessation, de certaines fonctions ou de certains avantages,


Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot Mevr. Martine de Saint-Georges (F) op het nummer 02/234 96 58 of tot de heer Erik Notebaert (N) op het nummer 02/234 97 93 van de Algemene Diensten.

Toute autre information utile peut être obtenue auprès de M. Erik Notebaert (N), tél. : 02/234 97 93 ou auprès de Mme Martine de Saint-Georges (F), tél. : 02/234 96 58, Services généraux.


Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot Mevr. Martine de Saint-Georges (F) op het nummer 02/234 96 58 of tot de Heer Erik Notebaert (N) op het nummer 02/234 97 93 van de Algemene Diensten.

Toute autre information utile peut être obtenue auprès de M. Erik Notebaert (N) - tél. : 02/234 97 93 ou auprès de Mme Martine de Saint-Georges (F) - tél. : 02/234 96 58, Services généraux.


Voor nadere inlichtingen kunnen de kandidaten zich wenden tot Mevr. Martine De Saint-Georges (F) of de heer Erik Notebaert (N) op het nummer 02/234 96 58 of 02/234 97 93 van de algemene diensten.

Toute autre information utile peut être obtenue auprès de Mme Martine De Saint-Georges (F) ou M. Erik Notebaert (N), Services généraux : tél. : 02/234 96 58 ou 02/234 97 93.




D'autres ont cherché : waaraan de heer martin zich     mijnheer     heer hans-peter martin     hans-peter martin zich     heer martin zich     heer     richten tot martine     kandidaten zich     tot de heer     mevr martine     heer martin     ambtsperiode zich     tot mevr martine     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer martin zich' ->

Date index: 2025-05-28
w