Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer mandelson zo-even " (Nederlands → Frans) :

Als antwoord op de vraag van de heer Mahoux over eventuele discriminatie, verklaart de heer Verougstraete dat het probleem zo-even werd beschreven door de heer Hugo Vandenberghe.

Répondant à la question de M. Mahoux sur l'existence d'une éventuelle discrimination, M. Verougstraete précise que le problème est celui qui vient d'être décrit par M. Hugo Vandenberghe.


Als antwoord op de vraag van de heer Mahoux over eventuele discriminatie, verklaart de heer Verougstraete dat het probleem zo-even werd beschreven door de heer Hugo Vandenberghe.

Répondant à la question de M. Mahoux sur l'existence d'une éventuelle discrimination, M. Verougstraete précise que le problème est celui qui vient d'être décrit par M. Hugo Vandenberghe.


Mevrouw Nagy heeft, samen met de heer Vankrunkelsven, een amendement ingediend (nr. 1) om de zo-even geciteerde principes in hun juiste volgorde te handhaven.

Mme Nagy a déposé, conjointement avec M. Vankrunkelsven, un amendement (nº 1) visant à conserver dans leur ordre exact les principes qui viennent d'être cités.


Niettemin ben ik blij met hetgeen de heer Mandelson zo-even zei door aan te kondigen een groep deskundigen te willen belasten met het zoeken naar andere maatregelen en met de evaluatie van deze maatregelen. Ik denk dat we opnieuw over deze kwesties zullen gaan praten zodra duidelijk is of de doelmatigheid aan onze verwachtingen voldoet.

Mais, je suis heureux de ce que vient de dire M. le commissaire Mandelson, qui annonce lui-même un groupe d'experts pour trouver d'autres mesures, une évaluation de celles-ci et je pense que nous reparlerons de ces choses après une observation d'efficacité qui devrait répondre à nos attentes.


De vraag was bedoeld te worden beantwoord door commissaris Mandelson, aangezien de titel duidelijk “WTO-overleg” luidt en de heer Mandelson dit overleg namens ons voert.

Cette question était adressée au Commissaire Mandelson comme le mentionnait clairement le titre «Négociations de l'OMC» et M. Mandelson dirige ces négociations en notre nom.


8. is ingenomen met de verklaring van de heer Mandelson, EU-commissaris handelsbetrekkingen, en de heer Gutierrez, minister van Economie van de VS, van 30 november 2005 waarin een EU-VS-samenwerkingsprogramma ter bestrijding van piraterij en namaak wordt aangekondigd;

8. se félicite de l'annonce faite le 30 novembre 2005 par MM. Peter Mandelson, commissaire européen chargé du commerce, et Carlos Gutierrez, secrétaire américain au commerce, présentant un programme de travail commun Union européenne-États-Unis pour lutter contre le piratage et la contrefaçon;


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur, de heer Papastamkos, bedanken en hem de excuses overbrengen van mijn collega, de heer Mandelson, die hier bij voorkeur persoonlijk aanwezig was geweest, maar vandaag is teruggekeerd uit Rio, waar hij enkele dagen heeft geprobeerd tot meer overeenstemming te komen met zijn ambtsgenoten uit de Verenigde Staten en Brazilië, en met de heer Lamy, de directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier le rapporteur, M. Papastamkos, et transmettre les excuses de mon collègue, M. Mandelson, qui aurait préféré être présent personnellement, mais qui est revenu aujourd’hui de Rio, où il a passé quelques jours pour tenter de se rapprocher d’une position commune avec ses homologues des États-Unis et du Brésil, ainsi qu’avec le directeur général de l’OMC, M. Lamy.


De Commissie heeft ons ervan in kennis gesteld dat, vanwege het feit dat de heer Mandelson en de heer Kallas niet aanwezig kunnen zijn, de volgende vragen zullen worden beantwoord door de heer Kovács en de heer Piebalgs namens de Commissie. Ik dank hen voor hun komst.

- La Commission nous a fait savoir que, étant donné l’impossibilité pour MM. Mandelson et Kallas d’être présents, ce sont MM. Kovács et Piebalgs qui répondront aux prochaines questions au nom de la Commission.


- Hopelijk word ik even positief verrast door het antwoord van de minister als de heer Anciaux zo-even. Ik heb bijzondere aandacht voor de gevolgen van de inwerkingtreding van de Salduzwet op 1 januari.

- J'espère pouvoir, dans quelques instants, être aussi positivement étonné que M. Anciaux par les réponses que vous me donnerez sur un sujet qui m'intéresse particulièrement : les suites de l'entrée en vigueur, le 1 janvier, de la loi Salduz.


Ik citeer uit het antwoord dat staatssecretaris Schouppe me toen gaf: `Ik kan alle begrip opbrengen voor de problematiek die de heer Ide zo-even heeft geschetst: in het belang van de zorgbehoevenden moeten dokters en zorgverleners hun medische opdracht optimaal kunnen uitvoeren.

Je cite la réponse que le secrétaire d'État Schouppe m'a donnée à l'époque : « Je peux comprendre le problème soulevé par M. Ide : dans l'intérêt des personnes nécessitant des soins, les médecins et prestataires de soins doivent pouvoir exécuter leur tâche d'une façon optimale.




Anderen hebben gezocht naar : heer     probleem zo-even     zo-even     hetgeen de heer mandelson zo-even     door commissaris mandelson     heer mandelson     mijnheer     heer anciaux zo-even     heer ide zo-even     heer mandelson zo-even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mandelson zo-even' ->

Date index: 2021-07-06
w