Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer maes eric " (Nederlands → Frans) :

De heer Maes Eric, assistent bij het parket van het hof van beroep Antwerpen

M. Maes Eric, assistant au parquet de la cour d'appel d'Anvers


De heer MAES Eric, Marcel, Lea, Brandweerman bij de brandweerdienst van Dendermonde, met ingang van 15 november 2010

M. MAES Eric, Marcel, Lea, Sapeur-pompier au service d'incendie de Termonde, à la date du 15 novembre 2010


worden mevrouw Pamella MAES, te Herselt, en de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de houthandel, respectievelijk ter vervanging van de heer Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, en mevrouw Katharina VAN DER HELST, te Gent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Madame Pamella MAES, à Herselt, et Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour le commerce du bois, en remplacement respectivement de Monsieur Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, et Madame Katharina VAN DER HELST, à Gand, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heer Eric NEUPREZ, te Verviers, en mevrouw Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de houtnijverheid, respectievelijk ter vervanging van de heren Rik DESMET, te Torhout, en Julien UYTTEBROEK, te Sint-Jans-Molenbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Monsieur Eric NEUPREZ, à Verviers, et Madame Pamella MAES, à Herselt, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du bois, en remplacement respectivement de Messieurs Rik DESMET, à Torhout, et Julien UYTTEBROEK, à Molenbeek-Saint-Jean, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Art. 2. In artikel 2, 4° van hetzelfde ministerieel besluit, worden de woorden "de heer Eric Maes" vervangen door de woorden "Mevr. Patricia Lecomte".

Art. 3. A l'article 2, 4° du même arrêté ministériel, les mots « M. Eric Maes » sont remplacés par les mots « Mme Patricia Lecomte ».


Bij koninklijk besluit van 27 mei 2008, wordt aan de heer Maes, Eric, assistent, geboren te Leut (Maasmechelen) op 23 december 1968, met ingang van 1 december 2007, een bijkomend mandaat toegekend voor een periode van drie maanden in het Nederlandse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

Par arrêté royal du 27 mai 2008, un mandat supplémentaire d'assistant est accordé à M. Maes, Eric, assistant, né à Leut (Maasmechelen) le 23 décembre 1968, pour une période de trois mois à partir du 1 décembre 2007 dans le cadre linguistique néerlandais de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie.


Bij koninklijk besluit van 15 januari 2007 wordt het mandaat van assistent in het Nederlandse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie van de heer Maes, Eric, verlengd met twee jaar met ingang van 1 december 2005.

Par arrêté royal du 15 janvier 2007 le mandat d'assistant dans le cadre linguistique néerlandais de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie de M. Maes, Eric, est renouvelé pour deux ans à partir du 1 décembre 2005.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 januari 2005 wordt de heer MAES, Eric, vanaf 1 november 2004 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché binnen het Nederlands taalkader.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 janvier 2005, M. MAES, Eric, est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2004 au cadre linguistique néerlandais.


De heer Eelbode, Géry; de heer Maes, Eric; Mevr. Haesebrouck, Sibylle, zijn aangewezen als plaatsvervangend assessor strafuitvoering bij de Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling van Gent, vanaf 1 september 2001;

M. Eelbode, Géry; M. Maes Eric; Mme Haesebrouck, Sybille, sont désignés comme assesseurs exécution des peines suppléants pour la Commission de libération conditionnelle de Gand, à partir du 1 septembre 2001;




Anderen hebben gezocht naar : heer maes eric     heer     heer eric     worden de heer     woorden de heer     de heer eric     aan de heer     heer maes     heer maes eric     wordt de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer maes eric' ->

Date index: 2022-06-18
w