Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer maertens de noordhout " (Nederlands → Frans) :

Bij hetzelfde besluit wordt de heer VERNIERS, Yuri, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de reders ter koopvaardij, ter vervanging van de heer MAERTEN, Claude, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté monsieur VERNIERS, Yuri, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des armateurs de la marine marchande, en remplacement de monsieur MAERTEN, Claude, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 29 november 2017 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer MAERTEN, Claude, eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het technisch comité voor de zeelieden ter koopvaardij, ingesteld bij het Federaal agentschap voor beroepsrisico's.

Par arrêté royal du 29 novembre 2017 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de membre du comité technique pour les marins de la marine marchande, institué auprès de l'Agence fédérale des risques professionnels, est accordée à monsieur MAERTEN, Claude.


de heer MAERTENS Koenraad, rijksregisternummer 69.01.18-349.82

Monsieur MAERTENS Koenraad, numéro du Registre national 69.01.18-349.82


- is het verzoek tot associatie van de heer Vandersteen, T., notaris ter standplaats Brugge (grondgebied van het vierde kanton), en van de heer Maertens, F., kandidaat-notaris, om de associatie "Notariaat Tim Vandersteen Filip Maertens", ter standplaats Brugge (grondgebied van het vierde kanton) te vormen, goedgekeurd.

- la demande d'association de M. Vandersteen, T., notaire à la résidence de Bruges (territoire du quatrième canton) et de M. Maertens, F., candidat-notaire, pour former l'association "Notariaat Tim Vandersteen Filip Maertens", à la résidence de Bruges (territoire du quatrième canton), est approuvée.


Bij beslissing van 18 juli 2016, van het BIM, werd de heer MAERTENS Jan, gedomicilieerd Lekedorpstraat 49 te 8600 DIKSMUIDE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 18 juillet 2016, Monsieur MAERTENS Jan, domicilié Lekedorpstraat 49 à 8600 DIKSMUIDE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 5 april 2016, als leden van de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° Mevr. RENDERS Anne en de heren DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal en WASTEELS Geert, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames MACHIELS Hilde en VIAENE Annick en de heren MAERTENS de NOORDHOUT Benoît en VEEKHOVEN Rudi, in de hoedanigheid van plaatsvervangende le ...[+++]

- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 26 mai 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 5 avril 2016, en qualité de membres du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° Mme RENDERS Anne et MM. DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal et WASTEELS Geert, en qualité de membres effectifs et Mmes MACHIELS Hilde et VIAENE Annick et MM. MAERTENS de NOORDHOUT Benoît et VEEKHOVEN Rudi, en qualité de membres suppléants, au titre d'experts choisis par le Ministre de ...[+++]


- waarvan de mandaten in werking treden op de dag van de eedaflegging voor een termijn van drie jaar : is de heer Lété J.-P., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen, aangewezen tot eerste advocaat-generaal bij dit hof. zijn aangewezen tot advocaat-generaal bij het hof van beroep te Bergen : Mevr. Maertens M., de heer Lescrenier A., Mevr. Badot C., substituten-procureur-generaal bij dit hof. - dat in werking treedt op 29 februari 2016 `s avonds, is het aan de heer Somers J., vergund de titel van zijn ambt van rechter in han ...[+++]

- dont les mandats entrent en vigueur le jour de la prestation de serment pour un terme de trois ans : M. Lété J.-P., avocat général près la cour d'appel de Mons, est désigné aux fonctions de premier avocat général près cette cour. sont désignés aux fonctions d'avocat général près la cour d'appel de Mons : Mme Maertens M., M. Lescrenier A., Mme Badot C., substituts du procureur général près cette cour - entrant en vigueur le 29 février 2016 au soir, M. Somers J., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, division de Malines.


- In 2015 hebben 70 personen een werkstraf uitgevoerd binnen Defensie. b) Voor wat betreft de diensten en de functies waarvoor deze mensen worden ingezet verwijzen wij het geachte lid naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 20 van de heer Bert Maertens van 23 december 2011 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 50, blz. 423).

- En 2015, 70 personnes ont exécuté une peine de travail à la Défense. b) En ce qui concerne les services et fonctions dans lesquels ces personnes sont employées, nous renvoyons l'honorable membre à la question parlementaire n° 20 de monsieur Bert Maertens datée du 23 décembre 2011 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 50, p. 423).


1. Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden gegeven op de schriftelijke parlementaire vragen nr. 43 van mevrouw Karolien Grosemansvan van 22 oktober 2014 over de bezoekersaantallen in 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 179) en nr. 459 van de heer Bert Maertens van 23 april 2013 over de bezoekersaantallen in 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 137).

1. Je renvoie l'honorable membre aux réponses données aux questions parlementaires écrites n° 43 de madame Karolien Grosemans du 22 octobre 2014 pour le nombre de visiteurs en 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 179) et n° 459 de monsieur Bert Maertens du 23 avril 2013 pour le nombre de visiteurs en 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 115, p. 137).


In navolging van de schriftelijke vraag nr. 460 van 23 april 2013 van de heer Bert Maertens (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 140) zou ik graag om recentere gegevens vragen in verband met de verwarmings- en elektriciteitskosten van deze gebouwen.

Faisant suite à la question écrite n° 460 du 23 avril 2013 de M. Bert Maertens (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2012-2013, n° 115, page 140), je voudrais obtenir des informations plus récentes en ce qui concerne les frais de chauffage et d'électricité de ces bâtiments.




Anderen hebben gezocht naar : wordt de heer     aan de heer     heer     heer maertens     diksmuide erkend     hernieuwing van mandaten     bergen mevr maertens     heer bert maertens     heer maertens de noordhout     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer maertens de noordhout' ->

Date index: 2021-02-18
w