Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer latorre toestemming hebben » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat op 12 september 2014 de Indiase autoriteiten de heer Latorre toestemming hebben gegeven om voor vier maanden voor een medische behandeling naar Italië terug te keren nadat hij in gevangenschap een beroerte had gehad; overwegende dat de heer Latorre op 6 januari 2015 een hartoperatie heeft ondergaan, en dat hij nog steeds medische verzorging nodig heeft; overwegende dat de heer Girone momenteel nog in India is;

C. considérant que, le 12 septembre 2014, l'Inde a autorisé M. Latorre, qui avait eu une attaque pendant sa détention, à rentrer quatre mois en Italie pour y bénéficier d'un traitement médical; que, le 6 janvier 2015, M. Latorre a été opéré du cœur, mais qu'il a encore besoin de soins médicaux; que M. Girone se trouve toujours en Inde;


D. overwegende dat op 12 september 2014 de Indiase autoriteiten de heer Latorre toestemming hebben gegeven om voor vier maanden voor een medische behandeling naar Italië terug te keren nadat hij in gevangenschap een beroerte had gehad; overwegende dat de heer Latorre op 6 januari 2015 een hartoperatie heeft ondergaan, maar dat hij nog steeds medische verzorging nodig heeft; overwegende dat de heer Girone momenteel nog in India is;

D. considérant que, le 12 septembre 2014, l'Inde a autorisé M. Latorre, qui avait eu une attaque pendant sa détention, à rentrer quatre mois en Italie pour y bénéficier d'un traitement médical; que, le 6 janvier 2015, M. Latorre a été opéré du cœur, mais qu'il a encore besoin de soins médicaux; que M. Girone se trouve toujours en Inde;


D. overwegende dat op 16 december 2014 het Hooggerechtshof in New Delhi de verzoeken van de twee mariniers om versoepeling van de voorwaarden van hun voorlopige vrijlating heeft afgewezen; overwegende dat de heer Latorre heeft verzocht om verlenging van zijn verblijf voor medische behandeling in Italië en dat de heer Girone heeft verzocht om toestemming om de kerstperiode met zijn familie door te brengen;

D. considérant que, le 16 décembre 2014, la cour suprême indienne a rejeté les demandes présentées par les deux fusiliers marins en vue d'obtenir l'assouplissement du régime de leur liberté conditionnelle; que M. Latorre a sollicité la prolongation de son séjour médical en Italie et que M. Girone a demandé l'autorisation de passer les fêtes de Noël en famille;


E. overwegende dat op 16 december 2014 het Hooggerechtshof in New Delhi de verzoeken van de twee mariniers om versoepeling van de voorwaarden van hun voorlopige vrijlating heeft afgewezen; overwegende dat de heer Latorre verzocht heeft om verlenging van zijn verblijf voor medische behandeling in Italië en dat de heer Girone verzocht heeft om toestemming om de kerstperiode met zijn familie door te brengen;

E. considérant que, le 16 décembre 2014, la cour suprême indienne a rejeté les demandes présentées par les deux fusiliers marins en vue d'obtenir l'assouplissement du régime de leur liberté conditionnelle; que M. Latorre a sollicité la prolongation de son séjour médical en Italie et que M. Girone a demandé l'autorisation de passer les fêtes de Noël en famille;


De heer Remans en de dames De Roeck en Nyssens sluiten zich aan bij de opvatting dat geen onderzoek op embryo's kan worden uitgevoerd zonder dat de donoren en alle andere betrokkenen hun toestemming hebben verleend.

M. Remans et Mmes De Roeck et Nyssens souscrivent au point de vue selon lequel aucune recherche ne peut être effectuée sur des embryons sans le consentement des donneurs et de toutes les autres personnes concernées.


De heer Remans en de dames De Roeck en Nyssens sluiten zich aan bij de opvatting dat geen onderzoek op embryo's kan worden uitgevoerd zonder dat de donoren en alle andere betrokkenen hun toestemming hebben verleend.

M. Remans et Mmes De Roeck et Nyssens souscrivent au point de vue selon lequel aucune recherche ne peut être effectuée sur des embryons sans le consentement des donneurs et de toutes les autres personnes concernées.


De heer Monfils verklaart dat artikel 8, zoals het in eerste lezing werd aangenomen, bepaalt dat alle betrokkenen het recht hebben om hun toestemming in te trekken, weliswaar slechts tot de aanvang van het onderzoek.

M. Monfils explique que l'article 8, tel qu'il a été adopté en première lecture, dispose que toutes les personnes concernées ont le droit de retirer leur consentement, mais seulement jusqu'au début de la recherche.


De heer Vankrunkelsven stelt bij amendement nr. 51 voor (stuk Senaat, nr. 2-1158/3) na te gaan of de meerderjarige samenwonende persoon uitdrukkelijk toestemming heeft gegeven voor het voorhanden hebben van een jacht- of schutterswapen door zijn echtgenoot.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 51 (doc. Sénat, nº 2-1158/3) visant à contrôler que le cohabitant majeur a donné son consentement quant à la détention d'une arme de chasse ou de tir par son conjoint.


De heer Colla dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/11, amendement nr. 151), dat ertoe strekt om, in het derde lid van artikel 8, te specifiëren dat de betrokkenen het recht hebben om te allen tijde hun toestemming te kunnen intrekken tot de aanvang van het onderzoek.

M. Colla dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/11, amendement nº 151) visant à préciser au dernier alinéa de l'article 8 que les personnes concernées ont le droit de retirer leur consentement à tout moment jusqu'au début de la recherche.


G. overwegende dat de Roemeense autoriteiten in hun brief d.d. 7 oktober 2011 het volgende hebben verklaard: „Aangezien de heer Tudor niet van zijn vrijheid is beroofd, niet is aangehouden en niet aan doorzoeking is onderworpen, is toestemming van het Europees Parlement niet vereist.

G. considérant que, par lettre du 7 octobre 2011, les autorités roumaines ont déclaré ce qui suit: «étant donné que M. Tudor n'a pas été détenu, arrêté ou poursuivi, il n'est pas nécessaire de solliciter l'accord du Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer latorre toestemming hebben' ->

Date index: 2022-10-26
w