Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer lamas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In artikel 2, 5°, a), van hetzelfde besluit worden de heer G. Bonnewijn en Mevr. Yolanda Lamas respectievelijk vervangen door de heer Fabrice Meeuw en Mevr. Kim Collyns.

Art. 4. Dans l'article 2, 5°, a), du même arrêté M. G. Bonnewijn et Mme Yolanda Lamas sont remplacés respectivement par M. Fabrice Meeuw et Mme Kim Collyns.


Vraag nr. 58 van de heer Destexhe d.d. 10 mei 1996 (Fr.) : Lot van Gendhun Choekyi Nyima (door de dalai lama erkend als de elfde reïncarnatie van de pansjen lama).

Question nº 58 de M. Destexhe du 10 mai 1996 (Fr.) : Sort réservé à Gendhun Choekyi Nyima (reconnu par le dalaï-lama comme la onzième réincarnation du panchen-lama).


Vraag om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «het bezoek van de dalai lama aan België» (nr. 5-1962)

Demande d'explications de M. Bert Anciaux au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «la visite du dalaï-lama en Belgique» (n 5-1962)


Mondelinge vraag van de heer Wim Verreycken aan de minister van Buitenlandse Zaken over «de annulering van het bezoek van de Dalai Lama aan Vlaanderen» (nr. 3-567)

Question orale de M. Wim Verreycken au ministre des Affaires étrangères sur «l'annulation de la visite du Dalaï Lama en Flandre» (nº 3-567)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tegen de vertegenwoordiger van de Raad, de heer Lenarčič, wil ik het volgende zeggen: naar mijn mening heeft uw mededeling dat u niet van plan bent de Dalai Lama in Brussel uit te nodigen voor een uitermate dringende politieke dialoog met de EU-landen, in symbolisch opzicht een negatief effect gehad en zal deze dat in de toekomst ook hebben, op de geweldloze strijd van het Birmese volk, en met name op de monniken, aangezien juist de monniken sterk betrokken waren bij de geweldloze strijd en daar zelfs met hun leven voor hebben beta ...[+++]

Je tenais à dire au représentant du Conseil, M. Lenarčič, qu’étant donné la forte implication des moines dans la lutte pacifique, que ceux-ci ont même payé de leur vie, l’annonce relative à votre intention de ne pas inviter le dalaï-lama à Bruxelles pour participer au dialogue politique indispensable avec les pays de l’Union aura symboliquement - et a déjà eu - un impact négatif sur la lutte non violente du peuple birman, en particulier sur les moines.


11. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger van de EU, de heer Javier Solana, op aan de openingsceremonie niet bij te wonen tenzij sprake is van substantiële en concrete verbeteringen in de mensenrechtensituatie in China, zoals hervatting van de dialoog met de Dalai Lama;

11. invite instamment M. Javier Solana, Haut représentant de l'UE à ne pas participer à la cérémonie d'ouverture à moins d'améliorations substantielles et concrètes de la situation des droits de l'homme en Chine, notamment la reprise du dialogue avec S.S. le Dalaï-Lama;


Dr. Rupel heeft tegen de heer Yang herhaald dat de Europese Unie hoopt dat de Chinese overheid en de dalai lama of zijn vertegenwoordigers zo spoedig mogelijk het gesprek zullen aangaan.

Le Dr Rupel a réitéré auprès de M. Yang l’espoir de l’Union européenne de voir les autorités chinoises et le Dalaï-lama ou ses représentants entamer le dialogue aussi vite que possible.


Vraag nr. 3-2943 van de heer Vandenberghe L. d.d. 23 juni 2005 (N.) : Dalai Lama.

Question nº 3-2943 de M. Vandenberghe L. du 23 juin 2005 (N.) : Dalaï-Lama.


Ik wilde u mededelen dat Zijne Excellentie, de heer Guan Chengyua, de Chinese ambassadeur bij de EU, vanmorgen tijdens de vergadering met de delegatie voor de betrekkingen met China, in antwoord op een vraag, heeft verklaard dat de deur open staat voor de Dalai Lama, vooral als hij afziet van afscheidingsactiviteiten en China erkent als zijnde geheel en ondeelbaar.

Je reconnais que, ce matin, lors de la réunion de la délégation pour les relations avec la Chine, Son Excellence Guan Chengyuan, ambassadeur de la Chine auprès de l’UE, a déclaré, en réponse à une question, que la porte est ouverte pour le Dalaï Lama, d’autant plus s’il abandonne toute activité sécessionniste et reconnaît que la Chine est entière et indivisible.


En speciaal gezant van de dalaï lama, de heer Tsewang Thetong, werd onlangs ontvangen op het ministerie van Buitenlandse Zaken.

Un envoyé spécial du dalaï lama, M. Tsewang Thetong, a récemment été reçu au ministère des Affaires étrangères.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer lamas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer lamas' ->

Date index: 2024-02-23
w