Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
Kirsch
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer kirsch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Kirsch, voormalig gedelegeerd bestuurder van de Regie der Luchtwegen, wordt voorzitter van het directiecomité.

M. Kirsch, ancien administrateur délégué de la RVA, devient président du comité de direction.


Uiteindelijk werden twee personeelsleden van de RLW aangewezen als lid van het directiecomité van BIAC, namelijk de heer Kirsch en de heer Van Begin.

En fin de compte, deux personnes de la RVA ont été désignées comme membres du comité de direction de BIAC, à savoir M. Kirsch et M. Van Begin.


Artikel 1. Worden benoemd als effectieve leden van de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van de Franse Gemeenschapscommissie : 1° de heer Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mevr. Nadine SOUGNE; 3° Mevr. Anne KIRSCH; 4° de heer Jean-Pierre HUBIN; 5° Mevr. Marie BERNARD; Onder deze leden, wordt de heer Jean-Pierre HUBIN benoemd tot Voorzitter.

Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs de la commission chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de la Commission communautaire française : 1° M. Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mme Nadine SOUGNE; 3° Mme Anne KIRSCH; 4° M. Jean-Pierre HUBIN; 5° Mme Marie BERNARD; Parmi ces membres, M. Jean-Pierre HUBIN est nommé Président.


Artikel 1. Worden aangesteld tot vaste leden van de commissie belast met het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation): 1° De heer Charles-Etienne LAGASSE ; 2° Mevrouw Marie-Kristine VANBOCKESTAL ; 3° De heer Pierre-Paul MAETER ; 4° Mevrouw Anne KIRSCH ; 5° Mevrouw Marie BERNARD.

Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs de la commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) : 1° Monsieur Charles-Etienne LAGASSE; 2° Madame Marie-Kristine VANBOCKESTAL; 3° Monsieur Pierre-Paul MAETER; 4° Madame Anne KIRSCH; 5° Madame Marie BERNARD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Worden aangewezen als effectieve leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het Parkeeragentschap van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 1° De heer Xavier VAN OUTRYVE (FR); 2° Mevrouw Myriam PARYS (NL); 3° De heer Pierre Paul MAETER (FR); 4° Mevrouw Anne KIRSCH (FR); 5° De heer Dirk LEONARD (NL); 6° De heer Charles Etienne LAGASSE (FR); 7° Mevrouw Charline DESMECHT (NL).

Article 1. Sont désignés comme membres effectifs de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale : 1° Monsieur Xavier VAN OUTRYVE (FR) ; 2° Madame Myriam PARYS (NL) ; 3° Monsieur Pierre Paul MAETER (FR) ; 4° Madame Anne KIRSCH (FR) ; 5° Monsieur Dirk LEONARD (NL) ; 6° Monsieur Charles Etienne LAGASSE (FR) ; 7° Madame Charline DESMECHT (NL).


Deze kwestie kwam uitvoerig aan bod in een debat met de voorzitter van het ISH, de heer Philippe KIRSCH, en de paritaire parlementaire vergadering ACS-EU op 23 november 2004 in Den Haag.

Cette problématique a été largement discutée lors du débat entre le Président de la CPI, M. Philippe KIRSCH, APP ACP-UE le 23 novembre 2004 à La Haye.


Hoorzitting met de heer Eric Kirsch, gedelegeerd bestuurder van de Regie der Luchtwegen over de discussiepunten inzake het luchtverkeer (Discussiepunten inzake de gewestbevoegdheden, Afdeling 10, punten 8 en 9)

Audition met de heer Eric Kirsch, gedelegeerd bestuurder van de Regie der Luchtwegen sur les points en discussion concernant la navigation aérienne (Points en discussion concernant les compétences régionales, Section 10, points 8 et 9)


Bij koninklijk besluit van 10 september 2010, dat in werking treedt op 31 december 2010, is de heer Kirsch, R., rechter in de rechtbanken van koophandel te Aarlen en te Neufchâteau, op zijn verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 10 septembre 2010, entrant en vigueur le 31 décembre 2010, M. Kirsch, R., juge aux tribunaux de commerce d'Arlon et de Neufchâteau, est admis à la retraite à sa demande.


De heer Kirsch, E.J.E., inspecteur-generaal van financiën.

M. Kirsch, E.J.E., inspecteur général des finances.


Bij de Franstalige afdeling werd de heer Yves Thiry, kamervoorzitter emeritus bij het hof van beroep te Brussel, benoemd tot voorzitter en de heer Roland Kirsch, voorzitter van de handelsrechtbank van Aarlen en Neufchâteau, benoemd tot plaatsvervangend voorzitter.

En ce qui concerne la section d'expression française, M. Yves Thiry, président de chambre émérite à la cour d'appel de Bruxelles, et M. Roland Kirsch, président des tribunaux de commerce d'Arlon et de Neufchâteau, ont été nommés respectivement président et président suppléant.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     kirsch     heer kirsch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer kirsch' ->

Date index: 2025-03-30
w