Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer keutgen heeft geweigerd » (Néerlandais → Français) :

De heer Keutgen heeft geweigerd de eed in het Frans af te leggen om zijn kansen als kandidaat-opvolger voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap veilig te stellen.

M. Keutgen a refusé de prêter serment en français pour préserver ses chances en tant que candidat suppléant au Conseil de la Communauté germanophone.


De heer Keutgen heeft geweigerd de eed in het Frans af te leggen om zijn kansen als kandidaat-opvolger voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap veilig te stellen.

M. Keutgen a refusé de prêter serment en français pour préserver ses chances en tant que candidat suppléant au Conseil de la Communauté germanophone.


Bijgevolg wordt de heer Keutgen die de volstrekte meerderheid der stemmen behaald heeft, tot eerste kandidaat uitgeroepen.

En conséquence, M. Keutgen ayant obtenu la majorité absolue des suffrages, est proclamé premier candidat.


De heer Olivier NAUCHE heeft de nietigverklaring gevorderd van de Waalse ministeriële beslissing van 28 februari 2017 waarbij een stedenbouwkundige vergunning voor de vorming van twee kavels op een goed gelegen te Lasne (Couture-Saint-Germain), rue d'Alaumont, kadastraal bekend afdeling 2, sectie B, nr. 260, wordt geweigerd.

M. Olivier NAUCHE a demandé l'annulation de la décision ministérielle wallonne du 28 février 2017 refusant un permis d'urbanisation relatif à un bien sis à Lasne (Couture-Saint-Germain), rue d'Alaumont, cadastré 2e division, section B, n° 260 et ayant pour objet la création de deux lots.


BD. overwegende dat de delegatie tijdens de LIBE-delegatie naar Washington van 28 tot en met 31 oktober 2013 een ontmoeting heeft gehad met het Amerikaanse ministerie van Financiën; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft verklaard dat het sinds de inwerkingtreding van de TFTP-overeenkomst geen toegang heeft gehad tot gegevens van SWIFT in de Europese Unie, behalve in het kader van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft geweigerd commentaar te geven op de vraag of ...[+++]

BD. considérant que pendant son séjour à Washington du 28 au 31 octobre 2013, la délégation LIBE a rencontré le département du Trésor des États-Unis; que le Trésor américain a affirmé n'avoir eu, depuis l'entrée en vigueur de l'accord TFTP, aucun accès à des données SWIFT dans l'Union européenne, si ce n'est dans le cadre de l'accord TFTP; que le département du Trésor a refusé de commenter la possibilité que des données SWIFT aient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain, ou que l'administration américaine ait eu connaissance des activités de surveillance de masse de la NSA; que le 18 décembre 2013, M. Glenn Greenwald a décla ...[+++]


BC. overwegende dat de delegatie tijdens de LIBE-delegatie naar Washington van 28 tot en met 31 oktober 2013 een ontmoeting heeft gehad met het Amerikaanse ministerie van Financiën; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft verklaard dat het sinds de inwerkingtreding van de TFTP-overeenkomst geen toegang heeft gehad tot gegevens van SWIFT in de Europese Unie, behalve in het kader van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat het Amerikaanse ministerie van Financiën heeft geweigerd commentaar te geven op de vraag of ...[+++]

BC. considérant que pendant son séjour à Washington du 28 au 31 octobre 2013, la délégation LIBE a rencontré le département du Trésor des États-Unis; que le Trésor américain a affirmé n'avoir eu, depuis l'entrée en vigueur de l'accord TFTP, aucun accès à des données SWIFT dans l'Union européenne, si ce n'est dans le cadre de l'accord TFTP; que le département du Trésor a refusé de commenter la possibilité que des données SWIFT aient été consultées en dehors de l'accord TFTP par un autre organisme gouvernemental ou ministère américain, ou que l'administration américaine ait eu connaissance des activités de surveillance de masse de la NSA; que le 18 décembre 2013, M. Glenn Greenwald a décla ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) als plaatsverv ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du sport de la Communauté germanophone, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 19 juillet 2013 et 4 septembre 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 4°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Ferdinand Jost, 4720 La Calamine" 2° au 5°, le a) est remplacé par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° au 8°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) membre suppléant : Mme Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4° au 14°, les a) et b) sont remplacés par ce qui suit : "a) membre effectif : M. Erwin Rampelbergh, 4700 Eupen b) membre suppléant : M. Stephan Theis, 4760 Bulla ...[+++]


Tot slot hebben wij, sedert de bespreking van het verslag-Poos in ons Parlement, tot onze verrassing moeten constateren dat de heer Denktash heeft geweigerd de door Commissaris Verheugen en de Secretaris-generaal van de VN voorgestelde gesprekken te hervatten.

Enfin, depuis l'examen du rapport Poos par notre Parlement, nous avons eu la surprise de constater le refus de M. Denktash de reprendre les entretiens proposés par le Commissaire Verheugen et par le Secrétaire général de l'ONU sur le statut de Chypre.


Bijgevolg wordt de heer Keutgen die de volstrekte meerderheid der stemmen behaald heeft, tot eerste kandidaat uitgeroepen.

En conséquence, M. Keutgen ayant obtenu la majorité absolue des suffrages, est proclamé premier candidat.


De heer Keutgen is bestuurder-secretaris-generaal geweest van het Verbond van Belgische Ondernemingen, bestuurder van de `Union wallonne des Entreprises', lid van de raad van toezicht van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, voorzitter van het Belgisch Centrum voor Arbitrage en Mediatie en heeft tal van andere functies uitgeoefend op het economisch en financieel niveau. Bijgevolg is de com ...[+++]

Comme M. Keutgen a été administrateur-secrétaire général de la Fédération des Entreprises belges, administrateur de l'Union wallonne des Entreprises, membre du conseil de surveillance de la Commission bancaire, financière et des assurances, président du Centre belge de l'Arbitrage et de la Médiation et a exercé d'autres fonctions dans le domaine du monde économique et financier, la commission estime qu'il dispose d'une expérience professionnelle plus significative pour une fonction d'assesseur qui devrait, selon le procès-verbal du Conseil d'État s'exercer principalement dans les domaines du droit économique et financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer keutgen heeft geweigerd' ->

Date index: 2023-08-19
w