Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer joão " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De namiddagzitting werd gewijd aan het thema « Etnische identiteit en culturele diversiteit », onder het voorzitterschap van de heer Roberto Batelli en aan het thema « Migratie en veiligheid » onder het voorzitterschap van de heer Joao Soares.

L'après-midi a été consacré au thème « Identité ethnique et diversité culturelle », sous la présidence de M. Roberto Batelli, et au thème « Migration et sécurité », sous la présidence de M. Joao Soares.


De namiddagzitting werd gewijd aan het thema « Etnische identiteit en culturele diversiteit », onder het voorzitterschap van de heer Roberto Batelli en aan het thema « Migratie en veiligheid » onder het voorzitterschap van de heer Joao Soares.

L'après-midi a été consacré au thème « Identité ethnique et diversité culturelle », sous la présidence de M. Roberto Batelli, et au thème « Migration et sécurité », sous la présidence de M. Joao Soares.


Vereffenaars : FIGUEIREDO LOPES DE SIMAS, Joao Miguel, Champ du Vert Chasseur 86, 1180 UKKEL en de de heer DE WAELE, Benoit Gabriel, Diepestraat 81, 9520 SINT-LIEVENS-HOUTEM.

Liquidateurs : FIGUEIREDO LOPES DE SIMAS, Joao Miguel, Champ du Vert Chasseur 86, 1180 UCCLE, et DE WAELE, Benoit Gabriel, Diepestraat 81, 9520 SINT-LIEVENS-HOUTEM.


worden de heer Bernard DEHUT, te Ham-sur-Heure-Nalinnes, en Mevr. Nathalie GHINY, te Edingen, plaatsvervangende leden van dit comité, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Joao FELIX DA SILVA, te Hoei, en Jean-Pierre COLIN, te Montigny-le-Tilleul, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

M. Bernard DEHUT, à Ham-sur-Heure-Nalinnes, et Mme Nathalie GHINY, à Enghien, membres suppléants de cette commission, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Joao FELIX DA SILVA, à Huy, et Jean-Pierre COLIN, à Montigny-le-Tilleul, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Directeur-generaal van 31 maart 2010, dat in werking treedt op 2 april 2010, wordt de heer Joao FELIX DA SILVA, te Hoei, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, ter vervanging van de heer Francis DEGEE, te Wanze, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 31 mars 2010, qui entre en vigueur le 2 avril 2010, M. Joao FELIX DA SILVA, à Huy, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, en remplacement de M. Francis DEGEE, à Wanze, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Joao FELIX DA SILVA, te Hoei, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Francis DEGEE, te Wanze, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Joao FELIX DA SILVA, à Huy, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Francis DEGEE, à Wanze, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik namens de Commissie zeggen dat wij de moordaanslag op Zijne Excellentie de president van de Republiek Guinee-Bissau, de heer João Bernardo Vieira, ten zeerste betreuren.

− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de dire, au nom de la Commission européenne, que nous regrettons profondément l’assassinat de son Excellence le Président de la république de Guinée-Bissau, João Bernardo Vieira.


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2000 werd de heer Joao Casillo, benoemd tot honorair Consul van België te Curitiba met als ressort de Staten Parana en Santa Catarina.

Par arrêté royal du 17 mai 2000, M. Jo|$$|Atao Castillo a été nommé Consul honoraire de Belgique à Curitiba avec comme circonscription les Etats de Parana et de Santa Catarina.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken de heer Athanassios THE ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georges Alexandre MANGAKIS Ministre suppléant aux Affaires étrangères M. A ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKISPlaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M . G e o r g e s A l e x a n d r e M A N G A K I S Ministre suppléant aux Af ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer joão     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer joão' ->

Date index: 2023-02-19
w