Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer j vermassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) de heer J. Vermassen, advocaat bij de balie te Dendermonde;

b) M. J. Vermassen, avocat au barreau de Dendermonde;


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations rep ...[+++]


Worden benoemd respectievelijk tot effectief en plaatsvervangend lid van de Afdeling Financiering : De heer Laasman, J-M., Brussel Mevr. De Wolf, F., Jette De heer Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mevr. Van Sloten, F., Edegem Mevr. Lona, M., Tervuren Mevr. De Baerdemaeker, E., Antwerpen De heer Verbraeken, W., Belsele Mevr. Coenegrachts, J., Riemst De heer Michiels, K., Berkel-Enschot De heer Callewaert, G., Oostende De heer Tuerlinckx, M., Gelrode Mevr. Panis, E., Genk Mevr. Verschoren, K., Hofstade Mevr. Custers, S., Tremelo De heer De Rycke, R., Gent Mevr. Moens, I. , Marke De heer Poedts, R., Veltem-Beisem De heer De Gronckel, K., Steen ...[+++]

Sont respectivement nommés membre effectif et membre suppléant de la Section Financement : M. Laasman, J-M., Bruxelles Mme De Wolf, F., Jette M. Hermesse, J., Wezembeek-Oppem Mme Van Sloten, F., Edegem Mme Lona, M., Tervuren Mme De Baerdemaeker, E., Antwerpen M. Verbraeken, W., Belsele Mme Coenegrachts, J., Riemst M. Michiels, K., Berkel-Enschot M. Callewaert, G., Oostende M. Tuerlinckx, M., Gelrode Mme Panis, E., Genk Mme Verschoren, K., Hofstade Mme Custers, S., Tremelo M. De Rycke, R., Gent Mme Moens, I. , Marke M. Poedts, R., Veltem-Beisem M. De Gronckel, K., Steendorp M. Rillaerts, S., Soignies Mme De Simone, S., Neupré M. Degotte, B., Huy Mme Brichard, S., Chapelle-Lez-Herlaimont Mme Liétar, M., Beauvechain M. Dormont, J-C., La Louviè ...[+++]


De heer Vermassen stipt aan dat het assisensysteem in België eigenlijk een afspiegeling is van het Franse systeem.

M. Vermassen note que la procédure devant la cour d'assises qui est appliquée en Belgique, est en fait calquée sur la procédure française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vermassen is niet gekant tegen de tussenkomst van de burgerlijke partij, op voorwaarde dat het principe van gelijkheid van wapens ook ten aanzien van de beschuldigde geldt.

M. Vermassen ne s'oppose pas à l'intervention de la partie civile, pour autant que le principe de l'égalité des armes s'applique également à l'accusé.


De heer Vermassen sluit zich hierbij aan.

M. Vermassen se rallie à ce point de vue.


Wat betreft het taalprobleem, stelt de heer Vermassen dat een assisenzaak eentalig Nederlands of eentalig Frans is.

En ce qui concerne le problème linguistique, M. Vermassen déclare qu'un procès d'assises est unilingue française ou unilingue néerlandais.


Bij koninklijk besluit van 26 september 2010 wordt de heer Koenraad Vermassen, eerste referendaris-afdelingshoofd bij de Raad van State, op 1 april 2011 in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 26 septembre 2010, M. Koenraad Vermassen, premier référendaire chef de section au Conseil d'Etat, est mis à la retraite le 1 avril 2011.


Bij koninklijk besluit van 20 september 1998 wordt de heer Koenraad Vermassen, eerste referendaris, tot eerste referendaris-afdelingshoofd bij de Raad van State benoemd.

Par arrêté royal du 20 septembre 1998, M. Koenraad Vermassen, premier référendaire, est nommé premier référendaire chef de section au Conseil d'Etat.


De heer J. Vermassen, advocaat van de balie te Dendermonde.

M. J. Vermassen, avocat au barreau de Termonde.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer j vermassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer j vermassen' ->

Date index: 2025-01-10
w