Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer isaac hebben vernomen " (Nederlands → Frans) :

(Dit bericht vervangt datgene verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 mei 2015, blz. 24276, akte nr. 2015/15053.) Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhan ...[+++]

(Cet avis remplace celui paru au Moniteur belge du 4 mai 2015, page 24276, acte n° 2015/15053.) Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. Monsieur Yousef R. Bataineh, Monsieur Isaac W. Nyenabo, Monsieur Emmanuel Lomoro LaWilla, Monsieur Jorge Alberto da Silva Borges et Monsieur Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du Sud-Soudan, de la Rép ...[+++]


Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Hasjemitische Ko ...[+++]

Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. M. Yousef R. Bataineh, M. Isaac W. Nyenabo, M. Emmanuel Lomoro LaWilla, M. Jorge Alberto da Silva Borges et M. Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du Sud-Soudan, de la République de Cabo Verde et de la République du Panama à Bruxelles.


Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Brussel : - als werknemer-arbeider : De heren : BINJE Paul te Brussel; LEVEQUE ...[+++]

Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour du travail de Bruxelles : - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BINJE Paul à Bruxelles; LEVEQUE Pierre à Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian à Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - au titre de travailleur-employé : Mme SEUTIN Michèle à Bruxelles; M. DESBEEK Jean à Braine-l'Alleud.


Op 11 januari laatstleden hebben de Belgische autoriteiten via de pers vernomen dat de kamer van inbeschuldigingstelling van het hof van beroep te Dakar het derde uitleveringsverzoek dat België aan de Senegalese autoriteiten heeft bezorgd met betrekking tot de heer Habré onontvankelijk heeft verklaard.

Les autorités belges ont appris le 11 janvier dernier, par voie de presse, que la Chambre d’Accusation de la Cour d’appel de Dakar avait déclaré irrecevable la troisième demande d’extradition adressée par la Belgique aux autorités sénégalaises à l’encontre de M. Habré.


Uit de details van de rechtszaak, die we desondanks hebben vernomen, blijkt duidelijk dat de heer Liu niet in staat is gesteld om een fatsoenlijke verdediging te voeren en dat hij geen eerlijk proces heeft gekregen.

Les détails du procès, que nous avons néanmoins pu connaître, indiquent clairement que M. Liu n’a pas eu l’occasion d’assurer sa propre défense et qu’il n’a pas fait l’objet d’un procès équitable.


Het is al enige tijd geleden dat we iets van de heer Isaac hebben vernomen.

Nous n’avons pas de nouvelles de M. Isaac depuis un certain temps.


Wij respecteren het standpunt van de Raad dat wij bij monde van de heer Schmit hebben vernomen, die de middelen op zijn minst adequaat en toereikend noemt.

Nous respectons l’avis du Conseil, tel qu’exprimé par M. Schmit, qui le décrit, du moins, comme approprié et suffisant.


Het Ierse voorzitterschap zal al het mogelijke doen om de Zweedse autoriteiten te ondersteunen, die vele pogingen hebben ondernomen om informatie over - en wat belangrijker is, toegang tot - de heer Isaac te krijgen.

La présidence irlandaise fera tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir les efforts intenses déployés par les autorités suédoises, qui s’efforcent d’obtenir des informations concernant M. Isaac et surtout de rencontrer ce dernier.


Ik heb vandaag rechtstreeks van de heer Rafael Marques, over wie wij het hier hebben, vernomen dat gisteren twee Portugese journalisten van de Portugese televisie zijn aangehouden.

Pas plus tard qu’aujourd’hui, par exemple, Rafael Marques, dont nous sommes en train de parler, m’a lui-même informé qu’hier, deux correspondants de la télévision portugaise ont été faits prisonniers en Angola.


Op 10 januari van dit jaar hebben collega Destexhe en de heer Ramoudt een wetsvoorstel ingediend. Het werd besproken in de commissie in maart van dit jaar, maar nadien hebben we niets meer over dit wetsvoorstel vernomen.

Le 10 janvier dernier, MM. Destexhe et Ramoudt ont déposé une proposition de loi qui a été examinée en commission en mars mais dont nous n'avons plus entendu parler par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer isaac hebben vernomen' ->

Date index: 2023-08-24
w