Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer hugo vandenberghe verwijst eveneens " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe verwijst eveneens naar de schriftelijke verantwoording bij het amendement en naar de toelichting bij de amendementen nrs. 14 en 15.

M. Hugo Vandenberghe renvoie également à la justification écrite de l'amendement et à la justification des amendements n 14 et 15.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst eveneens naar de schriftelijke verantwoording bij het amendement en naar de toelichting bij de amendementen nrs. 14 en 15.

M. Hugo Vandenberghe renvoie également à la justification écrite de l'amendement et à la justification des amendements n 14 et 15.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerking van de Dienst Wetsevaluatie : « Artikel 269bis werd eveneens vervangen door de wet van 10 juni 2006 ».

M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'observation suivante du service d'évaluation de la législation: « L'article 269bis a également été remplacé par la loi du 10 juin 2006».


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar het standpunt van zijn fractie, zoals dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers reeds werd naar voor gebracht door de heer Van Parys.

M. Hugo Vandenberghe se réfère au point de vue de son groupe politique, tel qu'il a été exposé par M. Van Parys à la Chambre des représentants.


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de heer Erauw waarbij hij stelde dat de vrouw zich niet hoeft te beroepen op de verstoting als einde van het huwelijk, aangezien de bescherming in België onder het huwelijk minstens even sterk is als na het huwelijk.

M. Hugo Vandenberghe renvoie à la remarque de M. Erauw selon laquelle il n'est pas nécessaire pour la femme de faire valoir que la répudiation marque la fin du mariage, étant donné que la protection dont elle jouit en Belgique est au moins aussi grande dans le mariage qu'après la dissolution de celui-ci.


Art. 10. Het Burgerlijk Kruis 1e klasse wordt verleend aan de onderstaande personen van het Federaal agentschap voor de kinderbijslag met ranginneming op 15 november 2012 : - Mevr. Anne Bertrand, adviseur generaal (A41); - Mevr. Françoise Protin, bestuurschef (22B); - De heer Hugo Bogaert, adviseur (A31); - Mevr. Van Daele Lutgarde, technisch deskundige (BT3); - De heer Patrick Vandenberghe, bestuurschef (22B) ...[+++]

Art. 10. La Croix civique de 1 classe est attribuée aux personnes suivantes de l'Agence fédérale pour les allocations familiales avec prise de rang le 15 novembre 2012 : - Mme Anne Bertrand, conseiller général (A41); - Mme Françoise Protin, chef administratif (22B); - M. Hugo Bogaert, conseiller (A31); - Mme Van Daele Lutgarde, expert technique (BT3); - M. Patrick Vandenberghe, chef administratif (22B); - M. Donald Van De Vel, chef administratif (22B).


286. verwijst naar de omkering van de bewijslast in dit geval, waardoor niet de schuld hoeft te worden bewezen van de beschuldigde, maar deze zelf voor diverse rechtscolleges moet strijden voor de vaststelling van zijn onschuld; vestigt de aandacht op het feit dat de heer Dalli de vrijwillige aard en de rechtmatigheid van zijn aftreden heeft aangevochten voor het Gerecht van het Europees Hof van Justitie, hetgeen kan leiden tot een toekenning van schadevergoeding ten laste van de belastingbetaler, en dat hij bij de Belgische autoriteiten ...[+++]

286. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


282. verwijst naar de omkering van de bewijslast in dit geval, waardoor niet de schuld hoeft te worden bewezen van de beschuldigde, maar deze zelf voor diverse rechtscolleges moet strijden voor de vaststelling van zijn onschuld; vestigt de aandacht op het feit dat de heer Dalli de vrijwillige aard en de rechtmatigheid van zijn aftreden heeft aangevochten voor het Gerecht van het Europees Hof van Justitie, hetgeen kan leiden tot een toekenning van schadevergoeding ten laste van de belastingbetaler, en dat hij bij de Belgische autoriteiten ...[+++]

282. attire l'attention sur le renversement de la charge de la preuve dans ce cas précis, où ce n'est pas la culpabilité de l'accusé qui est examinée devant un tribunal, mais l'accusé lui-même qui doit prouver son innocence devant plusieurs tribunaux; attire l'attention sur le fait que M. Dalli a contesté le caractère spontané et la légalité de sa démission devant le tribunal de la Cour de justice de l'Union européenne, ce qui pourrait aboutir à l'octroi de dommages-intérêts au préjudice du contribuable, et qu'il a également lancé une action en diffamation contre Swedish Match devant les autorités belges;


a) van de heer Hugo Vandenberghe aan de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, over " de Russische waardepapieren van vóór 1917" ;

a) de M. Hugo Vandenberghe au Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, sur " les titres russes antérieurs à 1917" ;


b) van de heer Hugo Vandenberghe aan de Minister van Justitie, over " de verenigbaarheid van de nieuwe drugswet met de internationale verdragen" ;

b) de M. Hugo Vandenberghe au Ministre de la Justice, sur " la compatibilité de la nouvelle loi sur les stupéfiants avec les conventions internationales" ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer hugo vandenberghe verwijst eveneens' ->

Date index: 2022-05-29
w