Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer haider zich minachtend had uitgelaten " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat Tufail Haider, een 45-jarige sjiiet, op 5 november 2014 werd gedood door een politieondervrager die later beweerde dat de heer Haider zich minachtend had uitgelaten over „metgezellen van de profeet Mohammed”;

F. considérant que Tufail Haider, un chiite de 45 ans, a été tué par un officier de police qui l'interrogeait le 5 novembre 2014; que l'officier de police a par la suite déclaré que M. Haider avait tenu des propos insultants sur les «compagnons du prophète Mahomet»;


F. overwegende dat Tufail Haider, een 45-jarige sjiiet, op 5 november 2014 werd gedood door een politieondervrager die later beweerde dat de heer Haider zich minachtend had uitgelaten over "metgezellen van de profeet Mohammed";

F. considérant que Tufail Haider, un chiite de 45 ans, a été tué par un officier de police qui l'interrogeait le 5 novembre 2014; que l'officier de police a par la suite déclaré que M. Haider avait tenu des propos insultants sur les "compagnons du prophète Mahomet";


F. overwegende dat Tufail Haider, een 45-jarige sjiiet, op 5 november 2014 werd gedood door een politieondervrager die later beweerde dat de heer Haider zich minachtend had uitgelaten over „metgezellen van de profeet Mohammed”;

F. considérant que Tufail Haider, un chiite de 45 ans, a été tué par un officier de police qui l'interrogeait le 5 novembre 2014; que l'officier de police a par la suite déclaré que M. Haider avait tenu des propos insultants sur les «compagnons du prophète Mahomet»;


In 1992 zei de heer Haider over professor Pelinka, nadat deze had gewezen op het nazi-verleden van Hans Steinecker, die al vóór de oprichting van de FPÖ actief was: ''De tijd is voorbij voor vervalsers van de geschiedenis en voor al diegenen die zich beledigend over Oostenrijk uitlaten.

M. Haider a dit en 1992 du professeur Pelinka, après que ce dernier a souligné le passé nazi de Hans Steinecker, un précurseur du parti de la liberté : "C'en est fini des falsificateurs de l'histoire et de ceux qui insultent l'Autriche.


In het wetsvoorstel dat eerder in de Kamer werd ingediend door de heer Van der Maelen, mevrouw Arena en de heer Mathot, was een hele organieke structuur uitgewerkt, waarover de Raad van State zich al negatief had uitgelaten.

Dans le projet auparavant déposé à la Chambre par M. Van der Maelen, Mme Arena et M. Mathot, toute une structure organique était élaborée et le Conseil d'État s'était déjà prononcé de manière négative à ce sujet.


Op 20 december 2004 stelde de heer Koen Bultinck aan de minister een vraag over het feit dat de minister zich tijdens een uitzending van RTL nogal laatdunkend uitgelaten had over de plannen van de Vlaamse minister voor Toerisme om van de naam van de kust voortaan " Vlaamse kust" te maken (Vraag nr. 469, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 6 ...[+++]

Le 20 décembre 2004, M. Koen Bultinck a questionné le ministre sur le fait que, lors d'une émission de RTL, ce dernier avait accueilli de manière plutôt dénigrante le projet du ministre flamand du Tourisme, d'utiliser dorénavant l'appellation " côte flamande" (Question n° 469, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 61, p. 9808).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer haider zich minachtend had uitgelaten' ->

Date index: 2021-10-20
w