Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer gbagbo tot winnaar heeft uitgeroepen » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat het hoofd van de grondwettelijke raad van Ivoorkust, na de bekendmaking van de resultaten door de CEI, deze resultaten nietig heeft verklaard en de heer Gbagbo tot winnaar heeft uitgeroepen, na eerst de verkiezingsresultaten van vier noordelijke regio's van Ivoorkust, waar de heer Ouattara met een grote marge had gewonnen, ongeldig te hebben verklaard,

F. considérant qu'à la suite de l'annonce des résultats, le président du Conseil constitutionnel de Côte d'Ivoire a qualifié l'annonce de la CEI de nulle et a proclamé M. Gbagbo vainqueur, après avoir annulé les résultats de vote de quatre régions du nord dans lesquelles M. Ouattara devançait largement son rival,


Toen ik vanmorgen het bureau van de Senaat voorstelde om de heer Shimon Peres, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, te ontvangen, heb ik er vanzelfsprekend aan toegevoegd dat wij op dezelfde wijze de heer Yasser Arafat, die eveneens de Nobelprijs voor de vrede heeft gewonnen, zouden ontvangen als de Palestijnse autoriteit ons dat zou voorstellen.

Et lorsque j'ai proposé ce matin au bureau du Sénat de recevoir M. Shimon Peres, prix Nobel de la paix, j'ai évidemment précisé que si l'autorité palestinienne nous proposait de recevoir M. Yasser Arafat, lui aussi prix Nobel de la paix, nous le recevrions, il va de soi, dans les mêmes conditions.


G. overwegende dat het hoofd van de constitutionele raad van Ivoorkust, na de bekendmaking van de verkiezingsuitslagen door de CEI, deze uitslagen nietig heeft verklaard en de heer Gbagbo tot winnaar van de presidentsverkiezingen heeft uitgeroepen, na eerst de verkiezingsuitslagen van vier noordelijke regio's van Ivoorkust, waar de heer Ouattara met een grote marge had gewonnen, ongeldig te hebben verklaard,

G. considérant que le chef du Conseil constitutionnel de la Côte d'Ivoire, après l'annonce des résultats des élections par la CEI, a déclaré ces résultats nuls et non avenus et entrepris de proclamer M. Gbagbo vainqueur des élections présidentielles, après avoir annulé le scrutin dans quatre régions au nord du pays, là où M. Ouattara avait gagné avec des marges importantes,


G. overwegende dat het hoofd van de grondwettelijke raad van Ivoorkust, na de bekendmaking van de verkiezingsresultaten door de CEI, deze resultaten nietig heeft verklaard en de heer Gbagbo tot winnaar van de presidentsverkiezingen heeft uitgeroepen, na eerst de verkiezingsresultaten van vier noordelijke regio's van Ivoorkust, waar de heer Ouattara met een grote marge had gewonnen, ongeldig te hebben verklaard,

G. considérant que le chef du Conseil constitutionnel de la Côte d'Ivoire, après l'annonce des résultats des élections par la CEI, a déclaré ces résultats nuls et non avenus et entrepris de proclamer M. Gbagbo vainqueur des élections présidentielles, après avoir annulé le scrutin dans quatre régions au nord du pays, là où M. Ouattara avait gagné avec la plus grande marge,


C. overwegende dat de onafhankelijke kiescommissie van Ivoorkust heeft verklaard dat Ouattara de verkiezingen heeft gewonnen maar dat de constitutionele raad de uitslag ongeldig heeft verklaard omdat er in sommige districten fraude zou zijn gepleegd en Gbagbo als overwinnaar heeft uitgeroepen,

C. considérant que la Commission électorale indépendante de la Côte d'Ivoire a annoncé que M. Ouattara avait gagné les élections, mais que le Conseil constitutionnel a inversé le résultat, en proclamant que des fraudes s'étaient produites dans certaines régions, et déclaré vainqueur M. Gbagbo,


B. overwegende dat de onafhankelijke kiescommissie van Ivoorkust heeft verklaard dat Ouattara de verkiezingen heeft gewonnen terwijl de constitionele raad de uitslag ongeldig heeft verklaard omdat er in sommige districten fraude zou zijn gepleegd en Gbagbo als overwinnaar heeft uitgeroepen,

B. considérant que la commission électorale indépendante de la Côte d'Ivoire a annoncé la victoire d'Alassane Ouattara mais que le Conseil constitutionnel ivoirien a annulé les résultats, en alléguant de fraudes dans certaines régions, et a déclaré Laurent Gbagbo vainqueur,


De toewijzing, na prijsvraag voor ontwerpen, van de overheidsopdracht voor aanneming van diensten voor het design en de creatie van het toekomstige uniform van de geïntegreerde politie in 2001 heeft al aanleiding gegeven tot een voor de Belgische overheid niet zo fraai geschil. De jury had immers de kandidaat tot winnaar uitgeroepen die wetens en willens het ontwerp van een concurrent had geïmiteerd en het auteursrecht van die laatste had aangetast. Dat bleek uit het arrest dat het hof van beroep van Brussel op 1 februari 2002 heeft ...[+++]

L'attribution, après concours de projets, du marché public de services ayant pour objet le design et la création du futur uniforme de la police intégrée en 2001, a déjà suscité un contentieux peu glorieux pour l'État belge puisque le jury a déclaré lauréat le candidat ayant contrefait le projet d'un concurrent, et cela en parfaite conscience de l'atteinte ainsi portée au droit d'auteur de ce dernier, comme le relève l'arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 1 février 2002.


Hoewel zijn overwinning was uitgeroepen, heeft de Grondwettelijke Raad zowat 600 000 stemmen ongeldig verklaard en Laurent Gbagbo als overwinnaar naar voren geschoven met 54,4 % van de stemmen.

Malgré la proclamation de cette victoire, le Conseil constitutionnel a invalidé près de 600 000 voix pour placer Laurent Gbagbo en tête du scrutin avec 54,4 % des voix.


De toewijzing, na prijsvraag voor ontwerpen, van de overheidsopdracht voor aanneming van diensten voor het design en de creatie van het toekomstige uniform van de geïntegreerde politie in 2001 heeft al aanleiding gegeven tot een voor de Belgische overheid niet zo fraai geschil. De jury had immers de kandidaat tot winnaar uitgeroepen die wetens en willens het ontwerp van een concurrent had geïmiteerd en het auteursrecht van die laatste had aangetast. Dat bleek uit het arrest dat het hof van beroep van Brussel op 1 februari 2002 heeft ...[+++]

L'attribution, après concours de projets, du marché public de services ayant pour objet le design et la création du futur uniforme de la police intégrée en 2001, a déjà suscité un contentieux peu glorieux pour l'État belge puisque le jury a déclaré lauréat le candidat ayant contrefait le projet d'un concurrent, et cela en parfaite conscience de l'atteinte ainsi portée au droit d'auteur de ce dernier, comme le relève l'arrêt de la cour d'appel de Bruxelles du 1 février 2002.


Toen ik vanmorgen het bureau van de Senaat voorstelde om de heer Shimon Peres, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, te ontvangen, heb ik er vanzelfsprekend aan toegevoegd dat wij op dezelfde wijze de heer Yasser Arafat, die eveneens de Nobelprijs voor de vrede heeft gewonnen, zouden ontvangen als de Palestijnse autoriteit ons dat zou voorstellen.

Et lorsque j'ai proposé ce matin au bureau du Sénat de recevoir M. Shimon Peres, prix Nobel de la paix, j'ai évidemment précisé que si l'autorité palestinienne nous proposait de recevoir M. Yasser Arafat, lui aussi prix Nobel de la paix, nous le recevrions, il va de soi, dans les mêmes conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer gbagbo tot winnaar heeft uitgeroepen' ->

Date index: 2022-06-04
w