Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer gargani aangekaarte kwestie » (Néerlandais → Français) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de door de heer Gargani aangekaarte kwestie is zonder twijfel van zeer groot belang, omdat hier twee beginselen, die mijns inziens relevant en belangrijk zijn, in het geding zijn.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question soulevée par M. Gargani est indubitablement importante, car elle touche à deux principes pertinents et importants à mes yeux.


Ja" voor een nauwe samenwerking – een door de heer Busuttil aangekaarte kwestie – tussen SOLVIT, de Europese Ombudsman en het werk van de Commissie verzoekschriften.

Oui à une coopération étroite, c’est M. Busuttil qui a évoqué cette question, entre SOLVIT, l’ombudsman et le travail de la commission des pétitions.


De heer Hugo Vandenberghe antwoordt dat deze kwestie reeds is aangekaart.

M. Hugo Vandenberghe réplique que la question a déjà été envisagée.


De heer Hugo Vandenberghe antwoordt dat deze kwestie reeds is aangekaart.

M. Hugo Vandenberghe réplique que la question a déjà été envisagée.


De heer Xavier Demoulin antwoordt dat de kwestie-Cyprus eerst door één Staat moet worden aangekaart.

M. Xavier Demoulin répond qu'en ce qui concerne Chypre, il faudra tout d'abord qu'un État pose la question.


Ten eerste een onderzoek, dat ik voor mijn rekening zal nemen, naar de conformiteit van de Poolse nationale wetgeving , en niet alleen de Poolse wetgeving, want het feit dat de heer Gargani het geval Polen heeft aangekaart betekent nog niet dat er niet vergelijkbare situaties in andere lidstaten zijn.

Premièrement, un examen, auquel je procède, de la conformité de la législation nationale polonaise, et pas uniquement de la législation polonaise, car si M. Gargani a soulevé le cas de la Pologne, cela ne signifie pas que des situations comparables n’existent pas dans d’autres États membres.


In de rest van het artikel bespreekt de heer Gargani alternatieven voor gevangenisstraf, alsmede de kwestie van het ontbreken van regels voor parlementaire onschendbaarheid als middel om een evenwicht te bereiken tussen de machten in de staat en om te vermijden dat rechterlijke macht invloed kan uitoefenen op het parlement.

Dans le reste de l'article, M. Gargani se livrait à une réflexion sur des peines de substitution à l'emprisonnement et se penchait sur la question de l'absence de règles concernant l'immunité parlementaire en tant que moyen d'assurer un équilibre entre les pouvoirs de l'État et d'éviter que le pouvoir judiciaire puisse exercer des pressions sur le Parlement.


Heeft u de kwestie van de Gay Pride-mars bij de heer Poetin aangekaart twee dagen voor het evenement, toen al duidelijk was dat er problemen zouden komen?

Avez-vous soulevé la question de la Gay Pride avec M. Poutine deux jours avant l’événement, alors que l’on savait déjà qu’il y aurait des problèmes?


In het kader van mijn reis naar Iran eind februari heb ik de kwestie trouwens aangekaart bij mijn collega, de heer Zarif.

Dans le cadre de ma visite en Iran, fin février, j'ai d'ailleurs abordé la question avec mon homologue, M. Zarif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer gargani aangekaarte kwestie' ->

Date index: 2021-02-10
w