Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer fons borginon » (Néerlandais → Français) :

de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden, overeenkomstig artikel 7 § 2 van het responsabiliseringsbesluit, vertegenwoordigd door de heer Fons Borginon, voorzitter van het beheerscomité, de heren Wilfried Lemmens, Jacques Kerkhof en Michel Claes beheerders en de heer Bert Strobbe, adviseur belast met het dagelijks beheer

la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins, représentée conformément à l'article 7, § 2 de l'arrêté de responsabilisation par monsieur Fons Borginon, président du comité de gestion, les messieurs Wilfried Lemmens, Jacques Kerkhof et Michel Claes, gestionnaires et par monsieur Bert Strobbe, conseiller chargé de la gestion journalière


Bij koninklijk besluit van 7 maart 2012 dat inwerking treedt op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, worden de heer Fons Borginon, jurist, en Mevr. Anne Junion, advocaat, benoemd tot regeringscommissarissen bij het Instituut voor gerechtelijke opleiding.

Par arrêté royal du 7 mars 2012, entrant en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, M. Fons Borginon, juriste, et Mme Anne Junion, avocat, sont nommés commissaires du gouvernement près de l'Institut de formation judiciaire.


Bij koninklijk besluit van 17 februari 2012 dat in werking treedt op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, worden de heer Fons Borginon, jurist, en Mevr. Anne Junion, advocaat, benoemd tot regeringscommissaris bij het Instituut voor gerechtelijke opleiding.

Par arrêté royal du 17 février 2012, entrant en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, M. Fons Borginon, juriste, et Mme Anne Junion, avocat, sont nommés commissaires de gouvernement près de l'Institut de formation judiciaire.


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


(13) Cf. met name de toelichtingen bij de wetsvoorstellen tot wijziging van artikel 478 van het Gerechtelijk Wetboek, die in de Senaat zijn neergelegd door de heer Hugo Coveliers op 23 oktober 2003 (stuk Senaat, nr. 3-308/1) en in de Kamer van volksvertegenwoordigers door mevrouw Martine Taelman en de heren Fons Borginon en Claude Marinower op 17 oktober 2003 (stuk Kamer, nr. 51 0577/001).

(13) Cf. notamment les développements des propositions de loi modifiant l'article 478 du Code judiciaire, déposées au Sénat par M. Hugo Coveliers le 23 octobre 2003 (do c. Sénat, no 3-308/1) et à la Chambre des représentants par Mme Martine Taelman et MM. Fons Borginon et Claude Marinower le 17 octobre 2003 (do c., Ch. repr., no 51 0577/001).


- de heer Fons Borginon als vertegenwoordiger van Onze Minister van Buitenlandse Zaken;

- M. Fons Borginon comme représentant de Notre Ministre des Affaires étrangères;


- de heer Fons Borginon, als vertegenwoordiger van Onze Minister van Buitenlandse Zaken;

- M. Fons Borginon, comme représentant de Notre Ministre des Affaires étrangères;


- de heer Fons Borginon als vertegenwoordiger van Onze Minister van Buitenlandse Zaken;

- M. Fons Borginon comme représentant de Notre Ministre des Affaires étrangères;


Ik verwijs naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 22 van 5 september 2003 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 6, blz. 633) van de heer Fons Borginon betreffende de stemming van de Belgen die in het buitenland verbleven tijdens de verkiezingen van 18 mei 2003.

Je me réfère à la réponse à la question écrite n° 22 du 5 septembre 2003 formulée par M. Fons Borginon (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 6, p. 633) concernant le vote des résidents belges à l'étranger au cours des élections du 18 mai 2003.


De minister van Telecommunicatie Elio di Rupo liet destijds weten bereid te zijn bij ICANN te ijveren voor een Vlaamse domeinnaam, indien hiervoor vraag was bij de internetgemeenschap (schriftelijke vraag nr. 321 van 28 april 1998 van de heer Fons Borginon aan de minister van Telecommunicatie, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 163, blz. 21913).

Le ministre des Télécommunications, M. Elio di Rupo, avait indiqué à l'époque qu'il était disposé à faire toutes les démarches nécessaires auprès de l'ICANN pour la création d'un nom de domaine pour la Flandre si la communauté internet le demandait (question écrite n° 321 du 21 avril 1998 de M. Fons Borginon au ministre des Télécommunications, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, n° 163, p. 21913).




D'autres ont cherché : door de heer fons borginon     worden de heer fons borginon     door de heer     heren fons     heren fons borginon     heer fons borginon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer fons borginon' ->

Date index: 2021-10-03
w