Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer eric leys definitief " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de Commissie van Beroep van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de benoemende overheid geadviseerd heeft de heer Eric Leys definitief beroepsongeschikt te verklaren conform artikel 137, § 2, van besluit van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

Considérant que la Commission de Recours du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale a recommandé à l'autorité investie du pouvoir de nomination de déclarer M. Leys définitivement inapte professionnellement, conformément à l'article 137, § 2 de l'arrêté du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale;


5 JULI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot ontslag wegens beroepsongeschiktheid van de heer Eric Leys, assistent

5 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant licenciement pour cause d'inaptitude professionnelle de M. Eric Leys, assistant


Overwegende dat de heer Eric Leys bij besluit van 15 februari 2000 van rechtswege werd benoemd in de graad van Assistent in toepassing van artikel 431 besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999, houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met uitwerking op 1 juli 1999 :

Considérant que M. Eric Leys a été nommé de plein droit au grade d'assistant par arrêté du 15 février 2000, en application de l'article 431 de l'arrêté du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, entré en vigueur le 1 juillet 1999;


Overwegende dat op datum van 6 december 2004 de heer Eric Leys een evaluatiegesprek had met zijn evaluator en eerstgenoemde het verslag van dit evaluatiegesprek (evaluatieperiode 2003-2004) « voor akkoord » heeft geviseerd op datum van 9 december 2004;

Considérant qu'en date du 6 décembre 2004, M. Eric Leys a eu un entretien d'évaluation avec son évaluateur et que le premier a visé « pour accord » cet entretien d'évaluation (période d'évaluation 2003-2004) en date du 9 décembre 2004;


Overwegende dat op datum van 21 december 2005 de heer Eric Leys een evaluatiegesprek had met zijn evaluator en eerstgenoemde het verslag van dit evaluatiegesprek besloten met de vermelding « onvoldoende » (evaluatieperiode 2005) « voor ontvangst » heeft geviseerd op datum van 23 december 2005;

Considérant qu'en date du 21 décembre 2005, M. Leys a eu un entretien d'évaluation avec son évaluateur et que le premier a visé en date du 23 décembre 2005 « pour réception » le rapport d'évaluation portant la mention 'insuffisant' (période d'évaluation 2005);




Anderen hebben gezocht naar : heeft de heer eric leys definitief     heer     heer eric     heer eric leys     houdende het administratief     heer eric leys definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer eric leys definitief' ->

Date index: 2024-09-19
w