Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer donald rumsfeld heeft onlangs » (Néerlandais → Français) :

4. De heer Herman Goossens, voorzitter van de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid(BABCOC), heeft onlangs voorgesteld de ziekenhuizen die tekortschieten op het stuk van het correcte antibioticagebruik financieel te bestraffen.

4. Herman Goossens, président de la Commission belge de coordination de la politique antibiotique (BAPCOC), a proposé, il y a quelques temps, de sanctionner financièrement les hôpitaux qui ne respectent pas leur objectif de bon usage des antibiotiques.


De heer Koen Van Gerven heeft onlangs de activiteiten van bpost in China toegelicht.

Koen Van Gerven s'est récemment exprimé sur les activités de bpost en Chine.


De heer Philipsen heeft onlangs in de commissie voor de Financiën en de Begroting gesteld dat hij dit overleg ernstig wil nemen en dat hij wil kijken hoe hij concreet de afhandeling van dossiers kan versoepelen en efficiënter maken.

En commission des Finances et du Budget, M. Philipsen a récemment affirmé qu'il entend prendre cette concertation au sérieux et qu'il a l'intention d'étudier comment concrètement faciliter le traitement des dossiers et le rendre plus efficace.


De Voorzitter van het Hongaarse parlement, de heer László Kövér, heeft onlangs met betrekking tot de Gabčíkovo-Nagymarosdam gezegd, dat een militaire interventie van de kant van Hongarije nodig is, en dat de vredesverdragen van Parijs niet van toepassing zijn op Slowakije, en ook heeft hij de Slowaakse grenzen ter discussie gesteld in het kader van deze grondwet.

Le président du parlement hongrois, László Kövér, a déclaré récemment, dans le contexte du barrage de Gabčíkovo-Nagymaros, qu’une intervention militaire s’imposait côté hongrois, et que les traités de paix de Paris ne s’appliquaient pas à la Hongrie.


De heer Philipsen heeft de internationale dimensie van de strijd tegen fiscale fraude aangekaart tijdens een onlangs gehouden hoorzitting.

M. Philipsen a abordé la dimension internationale de la lutte contre la fraude fiscale au cours d'une récente audition qui avait pour but d'examiner les possibilités d'une lutte globalisée contre ce type de fraude.


Ik herinner eraan dat de heer Lavrov zich onlangs in Brussel kritisch heeft uitgelaten over het Oosters Partnerschap dat wij tijdens de Voorjaarstop hebben opgezet, net zoals de heer Poetin negatief heeft gereageerd op de gasovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne.

Je rappellerai que M. Lavrov a récemment critiqué, à Bruxelles, le partenariat oriental que nous avons mis en place lors du sommet de printemps, tout comme M. Poutine a réagi négativement à l’accord gazier entre l’Union européenne et l’Ukraine.


De taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door de heer Wim Kok, heeft onlangs de lidstaten (en sociale partners) opgeroepen om meer te doen om de integratie van migranten en niet-EU-ingezetenen op de arbeidsmarkt te bevorderen, waaronder maatregelen ter bestrijding van discriminatie op de werkplek [15].

La task-force européenne pour l'emploi, présidée par M. Wim Kok, a récemment exhorté les États membres (et les partenaires sociaux) à multiplier leurs efforts pour favoriser l'intégration des migrants et des ressortissants de pays tiers sur le marché du travail, y compris en prenant des mesures visant à lutter contre la discrimination sur le lieu de travail [15].


De Verenigde Staten zijn niet gebaat met de instandhouding van Guantanamo, met de weigering van Donald Rumsfeld om toestemming te verlenen voor een humanitaire VN-missie, met de twijfels van het hoofd van de CIA, Peter Goss, toen hem onlangs in een interview werd gevraagd of vernederende behandeling gelijkstaat met foltering, noch met het dreigement van president Bush om het amendement-McCain en het daarmee beoogde verbod op wrede, onmenselijke en vernederende behandeling van gevangenen te blokkeren.

La cause des États-Unis n’est pas facilitée par le maintien de Guantanamo, par le refus de Donald Rumsfeld d’autoriser une mission humanitaire des Nations unies, par les doutes exprimés dans une interview récente du directeur de la CIA, Peter Goss, qui se demandait si le traitement dégradant pouvait être considéré comme de la torture, ou par la menace du président Bush de bloquer l’amendement McCain, qui vise à interdire le traitement cruel, inhumain et dégradant infligé aux détenus.


Ik weet dat onze nieuwe commissaris dezelfde mening is toegedaan als het gaat om de nalatenschap van de heer Monti, omdat zij onlangs een toespraak heeft gehouden op de Bocconi-universiteit, waarin zij zeer vergelijkbare opmerkingen maakte over de bijdrage van de heer Monti.

Je sais que notre commissaire partage elle aussi cet avis sur l’héritage de M. Monti, car elle a tout récemment prononcé un discours à l’université de Bocconi et a tenu des propos très semblables au sujet de la contribution de M. Monti.


In Kosovo wordt de volkerenmoord op de Servische bevolking en leden van andere etnische groepen voortgezet en nog uitgebreid, en alleen de Albanese bevolking ontsnapt hieraan. De heer B. Kouchner heeft onlangs nog verklaard dat de politieke toestand en de veiligheid in het gebied veel te wensen overlaat.

Le génocide des Serbes et membres des autres minorités non-albanaises se poursuit et s'aggrave au Kosovo. M. Bernard Kouchner lui-même a récemment déclaré que "la situation politique et les conditions de sécurité dans la région n'étaient pas du tout satisfaisantes".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer donald rumsfeld heeft onlangs' ->

Date index: 2021-05-27
w