Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer dimas milieu » (Néerlandais → Français) :

(15) Op 25 oktober 2006 verklaarde de Europees Commissaris voor het milieu, de heer Stavros Dimas, dat volgens de Nationale Allocatieplannen die hij van 17 Europese landen heeft ontvangen, de uitstoot van broeikasgassen in 2008-2012 15 % meer zou bedragen dan in de periode 2005-2007.

(15) Le 25 octobre 2006, le Commissaire européen à l'Environnement, Stavros Dimas, a indiqué que selon l'examen des Plans Nationaux d'Allocation reçus de la part de 17 pays européens, les émissions de gaz à effet de serre seraient 15 % supérieures en 2008-2012 à leur niveau pour la période 2005-2007.


Naast de heer Borg: de heer Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, de heer Barrot: vervoer, de heer Dimas: milieu, mevr. Hübner: regionaal beleid, de heer Potocnik: onderzoek en de heer Piebalgs: energie.

Outre M. Borg, on trouve, pour les entreprises et l’industrie, M. Verheugen, pour le transport, M. Barrot, pour l’environnement, M. Dimas, pour la politique régionale, Mme Hübner, pour la recherche, M. Potočnik et, pour l’énergie, M. Pielbags.


Dat is de reden waarom ik, en ook de commissaris voor het milieu, de heer Dimas, en de commissaris voor energiezaken, de heer Piebalgs, nu pas zijn gearriveerd.

C’est pourquoi moi-même ainsi que le commissaire chargé de l’environnement, Monsieur Dimas, et le commissaire chargé de l’énergie, Monsieur Piebalgs, venons juste d’arriver.


De Raad werd vertegenwoordigd door de heer Gabriel, Bondsminister van Milieu van Duitsland, en de Commissie door de heer Dimas, commissaris.

Le Conseil était représenté par M. Gabriel, ministre de l'environnement de l'Allemagne fédérale, et la Commission par M. Dimas, commissaire.


Hoewel ik uiteraard waardering heb voor de inspanningen van de Europese commissaris voor milieu, de heer Dimas, betreur ik ten zeerste dat hij er niet in geslaagd is om een uitweg uit deze patstelling te vinden en een compromis met de Poolse regering te sluiten, in plaats van onnodig tweedracht te zaaien in de Poolse samenleving.

Si j’apprécie les efforts déployés par le commissaire en charge de l’environnement, Stavros Dimas, je dois faire part de mon profond regret face à l’impossibilité de sortir de cette impasse et de dégager un accord avec le gouvernement polonais, plutôt que de contrarier inutilement la société polonaise.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de voor milieu bevoegde commissaris, de heer Dimas, sprak na de afloop van de Top over revolutionaire besluiten.

- Monsieur le Président, le commissaire en charge de l’environnement, M. Dimas, parlait à l’issue de ce Sommet de décisions révolutionnaires.


Het bemiddelingscompromis is toegejuicht door de drie instellingen, door mijzelf, door mijn collega's in het Europees Parlement, door minister Pröll namens de Europese Raad, en door de commissaris die is belast met het milieu, de heer Dimas.

Le compromis de conciliation a été salué par les trois institutions, par moi-même, par mes collègues du Parlement européen, par le ministre Pröll au nom du Conseil européen et par le commissaire chargé de l’environnement, M. Dimas.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden in aanwezigheid van de heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, en de heer Stavros Dimas, Commissielid voor Milieu.

Le Conseil a tenu un débat d'orientation en présence de M. Günter Verheugen, Vice-président de la Commission et de M. Stavros Dimas, Commissaire en charge de l'environnement.




D'autres ont cherché : heer     heer stavros dimas     milieu     naast de heer     heer dimas milieu     heer dimas     door de heer     bondsminister van milieu     commissaris voor milieu     mijnheer     commissielid voor milieu     heer dimas milieu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer dimas milieu' ->

Date index: 2021-06-24
w