Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer desutter inzake " (Nederlands → Frans) :

Uit het antwoord op vraag nr. 100 van 22 september 1993 van de heer Desutter inzake de omzetting van Europese richtlijnen blijkt dat op 28 september 1993 de volgende richtlijn, die onder uw bevoegdheid valt, nog niet omgezet was in intern recht : 92/97/EEG - richtlijn van de Raad van 10 november 1992 tot wijziging van richtlijn 70/157/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende het toegestane geluidsniveau en de uitlaatinrichting van motorvoertuigen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1993-1994, nr. 79, blz. 4124).

Il ressort de la réponse à la question n° 100 du 22 septembre 1993 de M. Desutter (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1993-1994, n° 79, page 4124) qu'au 28 septembre 1993, la directive 92/97/CEE du Conseil du 10 novembre 1992 modifiant la directive 70/157/CEE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au niveau sonore admissible et au dispositif d'échappement des véhicules à moteur n'avait pas encore été transposée dans le droit interne. Or, cette directive relève de votre compétence.


Uit het antwoord op vraag nr. 100 van 22 september 1993 van de heer Desutter inzake de omzetting van Europese richtlijnen blijkt dat op 28 september 1993 de volgende richtlijn, die onder uw bevoegdheid valt, nog niet omgezet was in Belgisch recht : 90/167/EEG : richtlijn van de Raad van 26 maart 1990 tot vaststelling van de voorwaarden voor de bereiding, het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders met medicinale werking.

Il ressort de la réponse à la question n° 100 du 22 septembre 1993 de M. Desutter relative à l'intégration de directives européennes dans la législation belge que le 28 septembre 1993, la directive ci-dessous, qui ressortit à votre compétence, n'était pas encore intégrée dans la législation belge : 90/167/CEE : directive du Conseil du 26 mars 1990 établissant les conditions de préparation, de mise sur le marché et d'utilisation des aliments médicamenteux pour animaux dans la Communauté.


Uit het antwoord op vraag nr. 100 van 22 september 1993 van de heer Desutter inzake de omzetting van Europese richtlijnen blijkt dat op 28 september 1993 de volgende richtlijn, die onder uw bevoegdheid valt, nog niet omgezet was in intern recht : 91/414/EEG : richtlijn van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1993-1994, nr. 79, blz. 4124).

Il ressort de la réponse à la question n° 100 du 22 septembre 1993 de M. Desutter relative à l'intégration dans la législation belge de directives européennes que le 28 septembre 1993, la directive ci-dessous, qui ressortit à votre compétence, n'était pas encore intégrée dans la législation nationale : 91/414/CEE : directive du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1993-1994, n° 79, page 4124).


Uit het antwoord op vraag nr. 100 van 22 september 1993 van de heer Desutter inzake de omzetting van Europese richtlijnen blijkt dat dat nog niet gebeurd is (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1993-1994, nr. 79, blz. 4124).

Il ressort de la réponse à la question n° 100 du 22 septembre 1993 de M. Desutter (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1993-1994, n° 79, page 4124) relative à la transposition de directives européennes que cette transposition n'a pas encore eu lieu.




Anderen hebben gezocht naar : heer desutter inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer desutter inzake' ->

Date index: 2025-04-25
w