Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer deprez wijst erop » (Néerlandais → Français) :

De heer Deprez wijst erop dat wanneer de klacht door vermelde raad verworpen wordt, de klager aan de syndicus kan vragen het dossier over te leggen aan de tuchtcommissie met het oog op het onderzoek van de klacht.

M. Deprez fait remarquer qu'en cas de rejet de la plainte par ledit conseil, le plaignant peut demander au syndic de soumettre le dossier à la commission disciplinaire en vue de l'instruction de la plainte.


De heer Deprez wijst erop dat de tekst van zijn wetsvoorstel is geïnspireerd door de Canadese wetgeving.

M. Deprez indique que sa proposition de loi s'inspire de la législation canadienne.


De heer Deprez wijst erop dat hij voorzitter was van de commissie Openbare Vrijheden van het Europees Parlement toen deze punten werden besproken.

M. Deprez souligne qu'il était président de la Commission des libertés publiques du Parlement européen lorsque ces points ont été discutés.


De heer Deprez wijst erop dat de tekst van zijn wetsvoorstel is geïnspireerd door de Canadese wetgeving.

M. Deprez indique que sa proposition de loi s'inspire de la législation canadienne.


De heer Deprez wijst erop dat er wel degelijk een repressief aspect is in de wet op de jeugdbescherming, maar dat jongeren niet samen met volwassen misdadigers worden opgesloten.

M. Deprez signale qu'il y a bien un volet répressif dans la loi sur la protection de la jeunesse mais les jeunes ne sont pas incarcérés avec les criminels adultes.


In dat verband vermeldt het verslag het volgende : « De heer M.D. vindt daarentegen dat 40 % afwijkingen een hoog cijfer is gelet op de crisis, temeer daar alle situaties dramatisch zijn. Dit percentage lijkt voor de spreker overdreven. De heer V.L. wijst erop dat de uiterste nood niet om het even wat is. De grens van 40 % lijkt redelijk. De heer V.D.W. meent dat 40 % niet veel meer wil zeggen wanneer een grondregie slechts tien woningen per jaar toewijst.

Le rapport mentionne à ce sujet : « M. M.D. estime au contraire que 40 % de dérogation est un chiffre élevé étant donné la crise, d'autant plus que toutes les situations sont dramatiques. Ce pourcentage apparaît excessif à l'intervenant. M. V.L. signale que l'état d'urgence extrême n'est pas n'importe quoi. Ce seuil de 40 % apparaît raisonnable. M. V. D.W. estime que 40 % ne veut plus dire grand-chose quand une régie foncière n'attribue que dix logements par an.


De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets verbindt.

Le Président note qu'aucun arrêté n'est prévu. M. M.D. répond que dans l'exemple qu'il cite, aucun collaborateur ni représentant d'un mandataire n'y siège. Il n'y a ni échevin, ni directeur de cabinet d'un échevin ou d'un bourgmestre ou d'un président de CPAS. La commune décide. M. A.M. note que l'exemple de Molenbeek-Saint-Jean a inspiré, mais ne lie pas le texte actuel.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


Overwegende dat de " CESRW" , in een schrijven van 24 oktober 2011, erop wijst dat de " FGTB" verzoekt om de vervanging van een van haar vertegenwoordigers, de heer Paul Lootens;

Considérant que par courrier du 24 octobre 2011, le CESRW signale qu'il est demandé par la FGTB de procéder au remplacement d'un de ses représentants, M. Paul Lootens;


Artikel 1. De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de Waalse Huisvestingscode de heer Alain Deprez aan als bijzonder regeringscommissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " SISP du Val d'Heure, SC" , route de Beaumont 262, te 6030 Marchienne-au-Pont.

Article 1. Le Gouvernement wallon désigne, en application de l'article 174 du Code wallon du Logement, M. Alain Deprez en qualité de commissaire spécial du Gouvernement auprès de la société de logement de service public " SISP du Val d'Heure" , SC, route de Beaumont 262, à 6030 Marchienne-au-Pont.




D'autres ont cherché : heer deprez wijst erop     heer     wijst     wijst erop     de heer     licht zou hebben     gebrek     erop wijst     oktober 2011 erop     huisvestingscode de heer     heer alain deprez     waalse regering wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer deprez wijst erop' ->

Date index: 2025-08-14
w