Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer deprez sluit zich " (Nederlands → Frans) :

De heer Deprez sluit zich zonder voorbehoud aan bij de toelichting bij het wetsontwerp zoals de minister van Binnenlandse Zaken ze gegeven heeft.

M. Deprez souscrit sans réserve aux développements du projet de loi tels qu'ils ont été exposés par la ministre de l'Intérieur.


De heer Deprez sluit zich zonder voorbehoud aan bij de toelichting bij het wetsontwerp zoals de minister van Binnenlandse Zaken ze gegeven heeft.

M. Deprez souscrit sans réserve aux développements du projet de loi tels qu'ils ont été exposés par la ministre de l'Intérieur.


De heer Deprez sluit zich hier eveneens bij aan en erkent dat het begrip « beschermde minderheid » in deze context niet adequaat is.

M. Deprez s'y rallie également et reconnaît que la notion de « minorité protégée » ne convient pas dans ce contexte.


De heer Cheron sluit zich bij de woorden van de heer Deprez aan.

M. Cheron se rallie aux propos de M. Deprez.


De heer Cheron sluit zich bij de woorden van de heer Deprez aan.

M. Cheron se rallie aux propos de M. Deprez.


Overwegende dat de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, tijdens zijn zitting van 13 november 2013, de heer Marc TRIFIN voordraagt voor de benoeming in de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, en dit als volgt heeft gemotiveerd : de Raad van beheer sluit zich aan bij de observaties en eindevaluatie van SELOR en sluit zich eveneens aan bij de conclusies van h ...[+++]

Considérant que le Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, lors de sa séance du 13 novembre 2013, propose Monsieur Marc TRIFIN pour la nomination au poste de management d'administrateur général adjoint auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, en motivant comme suit : le conseil d'administration se rallie aux observations et à l'évaluation finale du SELOR, ainsi qu'aux conclusions du procès-verbal de l'entretien complémentaire du 6 novembre 2013;


Ik sluit mij dan ook aan bij de observaties van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten - de heer Zeid Ra'ad Al Hussein - tijdens zijn bezoek aan Bujumbura van 12 tot 16 april 2015 over onder meer wat betreft de intimidaties van de Imbonerakure milities; de plicht van de politiediensten om alle politieke actoren, journalisten en mensenrechtenactivisten bescherming te verlenen; en de rol van de media die zich moet beperken tot het m ...[+++]

Je partage donc les observations du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, monsieur Zeid Ra'ad Al Hussein, lors de sa visite du 12 au 16 avril 2015 à Bujumbura, entre autres sur les intimidations des milices Imbonerakure; sur l'obligation des forces de police de protéger tous les acteurs politiques, les journalistes et les défenseurs de droits de l'homme; et sur le rôle des medias qui doivent se limiter à rapporter des faits et s'abstenir de répandre des rumeurs incendiaires.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte heer Oettinger, de Commissie sluit zich dus aan bij de bezorgdheid van het Europees Parlement.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, la Commission partage les inquiétudes du Parlement européen.


Ik wil graag de rapporteur, de heer Deprez, bedanken omdat hij dit belangrijke onderwerp, dat invloed heeft op het leven van onderdanen binnen en buiten de Europese Unie, op zich heeft genomen, eens te meer aangezien het document een evenwicht creëert tussen de juridische bevoegdheid van de communautaire instellingen en de lidstaten.

Je voudrais remercier le rapporteur, M. Deprez, de s’être penché sur ce sujet important qui influence la vie de citoyens vivant à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union européenne, d’autant plus que ce document parvient à trouver un juste équilibre entre la compétence juridique des institutions communautaires et celle des États nationaux.


Het deed me genoegen dat ik de heer Diamandouros hoorde zeggen dat hij zich zal blijven inzetten voor de handhaving van de hoogste standaarden voor goed bestuur in de Europese instellingen, en de Commissie sluit zich daarbij aan.

Je suis heureuse, comme toujours, d’entendre M. Diamandouros confirmer sa volonté de garantir le meilleur niveau d’administration au sein des institutions européennes.




Anderen hebben gezocht naar : heer deprez sluit zich     heer     heer deprez     heer cheron sluit     cheron sluit zich     raad van beheer     beheer sluit     beheer sluit zich     zich moet beperken     sluit     media die zich     geachte heer     commissie sluit     commissie sluit zich     zich     deed     hij zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer deprez sluit zich' ->

Date index: 2023-04-15
w