Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer delpérée zei over » (Néerlandais → Français) :

De voormalige commissaris voor Ontwikkeling, de heer Piebalgs, zei in een vergadering van de Commissie ontwikkelingssamenwerking van 1 april 2014 over de strategische dialoog over het nieuwe DCI (dat op 15 maart 2014 in werking is getreden) dat het in het kader van het DCI toegewezen bedrag, ondanks de sterke daling, toch van pas zal komen om de Zuid-Afrikaanse bevolking te helpen de overblijvende uitdagingen aan te pakken: ongeveer vier op de tien Zuid-Afrikanen leven onder de armoedegrens; er is veel ongelijkheid in het land, dat e ...[+++]

L'ancien commissaire européen au développement, Andris Piebalgs, a affirmé, lors de la réunion de la commission du développement du 1er avril 2014 consacrée au dialogue stratégique sur le nouvel ICD (entré en vigueur le 15 mars 2014), qu'en dépit de la réduction drastique des sommes allouées à l'Afrique du Sud par l'ICD, cette enveloppe "contribuera néanmoins à aider la population sud-africaine à faire face aux problèmes qui subsistent: 40 % de la population vit sous le seuil de pauvreté, le pays souffre d'importantes inégalités, comme en témoigne un coefficient de Gini de 0,7, et le chômage stagne à 25 %".


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heer Lambsdorff feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft gedaan, evenals uiteraard zijn schaduwrapporteurs, met name mevrouw Cederschiöld, maar ik wil ook iets onderstrepen dat de heer Toubon zei: het fantastische werk dat is verzet door het Franse voorzitterschap bij het bereiken van een overeenkomst over deze richtlijn.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens également à féliciter M. Lambsdorff pour son excellent travail et, bien sûr, pour celui de ses rapporteurs fictifs, notamment Mme Cederschiöld, mais permettez-moi aussi de souligner un point soulevé par M. Toubon: le formidable travail réalisé par la présidence française qui est parvenue à un accord sur cette directive.


Bij de toetredingsonderhandelingen met Turkije zijn tot dusver zes hoofdstukken geopend en, zoals de heer Lenarčič zei, moet het tijdens het Sloveense voorzitterschap mogelijk zijn om nog twee hoofdstukken te openen, en wel over het vennootschapsrecht en over intellectueel eigendom.

Six chapitres ont été ouverts jusqu’à présent dans les négociations d’adhésion avec la Turquie et, comme l’a dit M. Lenarčič, il devrait être possible d’en ouvrir deux autres au cours de la présidence slovène, à savoir ceux du droit des sociétés et de la propriété intellectuelle.


Ik ben dan ook verheugd over wat de heer Borg zei over de aanbevelingen van de groep op hoog niveau over de handel.

Je me félicite dès lors des propos du commissaire Borg au sujet des recommandations du groupe de haut niveau sur le commerce.


Het is tijd dat we niet alleen gaan praten over de hoogte van het bedrag of wat de heer Prodi zei over het dak van het huis, maar ook over een echt zinnige besteding van het belastinggeld van de burger.

Il est grand temps de commencer à parler non seulement des montants en jeu ou de ce qu’a dit M. Prodi à propos du toit de la maison, mais aussi d’une manière réellement utile de dépenser l’argent des contribuables.


De heer STEICHEN zei dat het akkoord een betere samenwerking tussen de Commissie en Chili mogelijk zal maken ten aanzien van de Chileense uitvoer van appelen naar de EU. Er is overeenstemming bereikt over bepaalde aanpassingen van de berekening van de invoerprijzen, over de voorwaarden voor de afschaffing van een compenserende heffing en over bepaalde verbeteringen in het voorstel dat de EU heeft gedaan met betrekking tot de uitvoering van de resultaten van de Uruguay-ronde.

Il a affirmé que l'accord garantira une meilleure coopération entre La Commission et le Chili dans le domaine des exportations de pommes du Chili vers l'UE, en ce qui concerne certains ajustements du calcul des prix d'entrée et les conditions d'élimination d'une taxe compensatoire, ainsi que certaines améliorations de l'offre de l'UE dans le cadre de l'Uruguay Round.


De heer Flynn zei "ik ben er vast van overtuigd dat het bedrijfsleven ook bereid is om deze nieuwe regels in de bedrijfsvoering op te nemen, ongeacht alle misverstanden uit het verleden over de doelstellingen van de richtlijn.

Le commissaire Flynn a déclaré : "je crois sincèrement que le monde des affaires n'hésitera pas à mettre ces nouvelles règles en pratique en dépit de tous les malentendus et de toutes les idées fausses qui, dans le passé, ont dénaturé les objectifs réels de cette directive.


De uiteindelijke beslissing over de te volgen procedure zal dus gebaseerd zijn op de volgende elementen: - de aard van het voorstel; - de houding van de sociale partners ten opzichte van het voorstel; - de noodzaak om de ontwikkeling van de sociale dimensie gelijke tred de laten houden met het overige beleid, en dus de mogelijkheid voor de Raad om bij gekwalificeerde meerderheid te besluiten; - de wens alle werknemers in de Unie van de voorgestelde maatregel te laten profiteren; - de vooruitzichten wat het boeken van vooruitgang onder de Twaalf betreft (1) COM(93)600 De heer ...[+++]

Les considérations qui détermineront le choix de la procédure à suivre seront donc: - la nature de la proposition, - l'attitude des partenaires sociaux à l'égard de la proposition, - la nécessité de faire progresser la dimension sociale au même rythme que les autres politiques, et par conséquent la possibilité, pour le Conseil, de statuer à la majorité qualifiée, - le désir de garantir que tous les travailleurs de l'ensemble de la Communauté bénéficient de la mesure proposée, - la possibilité de progresser à douze. 1 COM(93) 600 M. Flynn a déclaré que, bien que l'Accord sur la politique sociale constitue une étape importante du développe ...[+++]


De heer Flynn zei dat de Commissie momenteel met de Lid-Staten samenwerkt met het oog op de uitwerking van gegevens over de stand van zaken met betrekking tot zelfvoorziening in de Gemeenschap.

M. Flynn a annoncé que la Commission collabore actuellement avec les Etats membres à la production de données sur la situation actuelle en matière d'autosuffisance dans la Communauté.


De heer Flynn zei dat hij dit bedrag graag besteed zou zien aan, onder andere, het opzetten van een netwerk van hulpcentra om de Europese vrouwen praktische assistentie en informatie over hun rechten, beroepsmogelijkheden, het opzetten van bedrijven en het ontwikkelen van manieren om gezins- en beroepstaken met elkaar in overeenstemming te brengen, te verlenen.

Le commissaire a déclaré qu'il souhaitait que cette somme soit consacrée, entre autres, à l'établissement d'un réseau de centres de ressources pour fournir aux européennes une assistance pratique et des informations concernant leurs droits, les possibilités d'emplois, la création d'entreprises et dégager des solutions permettant de concilier les responsabilités familiales et professionnelles.




D'autres ont cherché : heer     april 2014 over     mijnheer     overeenkomst over     zoals de heer     wel over     wat de heer     verheugd over     gaan praten over     overeenstemming bereikt over     verleden over     com600 de heer     uiteindelijke beslissing over     gegevens over     besteed zou zien     informatie over     heer delpérée zei over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer delpérée zei over' ->

Date index: 2023-12-26
w