Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer de clippele heeft trouwens » (Néerlandais → Français) :

0p een vraag van de heer de Clippele heeft de heer Vlaemminck geantwoord dat wanneer ouders bij de Nationale Loterij hun beklag doen over het feit dat hun minderjarige kinderen geld hebben vergokt, de Nationale Loterij hen vergoedt.

M. Vlaemminck a répondu à une question de M. de Clippele en déclarant que la Loterie nationale rembourse les parents qui se plaignent auprès d'elle que leurs enfants mineurs ont joué et perdu de l'argent.


Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 29 juni 2015, werd de heer de Clippel, B., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om, vanaf 1 juli 2015, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 29 juin 2015, M. de Clippel, B., a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour exercer, à partir du 1 juillet 2015, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Deze compromistekst, die voor een groot deel toe te schrijven is aan onze collega, de heer El Khadraoui, heeft trouwens als doel de geleidelijke invoering van de betreffende heffingen zodat deze samengaat met een geleidelijke vernieuwing van het Europese wagenpark.

L’objectif du texte de compromis, que l’on doit en grande partie à M. El Khadraoui, est de parvenir à l’application progressive des redevances en question, de façon à ce qu’elle s’accompagne d’un renouvellement progressif du parc européen.


Ik kan alleen maar zeggen dat wij een dialoog voeren met de EBA, wij zijn vastbesloten – de heer Giegold heeft maximale lering getrokken uit deze nieuwe testronde, net zoals wij trouwens lering hebben getrokken uit de vorige ronde, die onbevredigend was –, en het is ons streven – en de heer Sánchez Presedo heeft mij gevraagd van dit streven blijk te geven – om veeleisend en rigoureus te zijn bij het voeren van deze dialoog en tegel ...[+++]

Je ne peux pas dire autre chose sauf que nous avons ce dialogue avec l’EBA, nous sommes décidés – M. Giegold a tiré toutes les leçons de cette nouvelle vague de tests, comme nous avons d’ailleurs tiré les leçons de la précédente vague qui était insuffisante –, et nous avons l’ambition, c’est M. Sánchez Presedo qui m’a invité à faire preuve d’ambition, nous avons l’ambition de porter ce dialogue de manière exigeante, rigoureuse en respectant les compétences et l’indépendance de l’EBA, comme d’ailleurs nous demandons qu’on respecte notre propre indépendance du côté de la Commission.


Bij accijnzen is het politieke verhaal niet afgedaan met de technische kant van de zaak. De heer dos Santos heeft daar trouwens al op gewezen.

Toutefois, en ce qui concerne les droits d’accises, le contenu politique ne devrait pas se limiter aux aspects techniques, comme l’a déjà fait observer mon collègue Manuel António dos Santos.


Bij beschikking van 11 februari 2004 werd de heer de Clippele, L., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen aangewezen om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 11 février 2004, M. de Clippele, L., a été désigné par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij beschikking van 18 oktober 2002 werd de heer de Clippele, L., rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, door de voorzitter van deze rechtbanken aangewezen, vanaf 28 februari 2003, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 18 octobre 2002 M. de Clippele, L., juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 28 février 2003, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Dat was trouwens ook een van de redenen waarom de euro in eerste instantie in het leven werd geroepen: om de Europese economie te beschermen tegen de wisselvalligheden van de buitenlandse deviezen waarover de heer Goebbels zojuist heeft gesproken.

C'était en effet une des raisons principales de la création de l'euro : la protection de l'économie européenne contre la volatilité des taux de change à laquelle vient juste de faire référence M. Goebbels.


De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer de Michelis, heeft dit trouwens naar buiten gebracht, zoals destijds in de pers is gebleken.

Le ministre des Affaires étrangères italien, M. de Michelis, s'en est d'ailleurs fait l'écho comme cela a été relevé à l'époque dans la presse.


De heer de Clippele heeft trouwens terzake een amendement ingediend.

M. de Clippele a d’ailleurs déposé un amendement à ce propos.




D'autres ont cherché : heer     heer de clippele     clippele heeft     ouders     heer de clippel     jaar heeft     heeft     heeft trouwens     heer giegold heeft     zoals wij trouwens     zaak de heer     dos santos heeft     heeft daar trouwens     waarover de heer     goebbels zojuist heeft     trouwens     heeft dit trouwens     heer de clippele heeft trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer de clippele heeft trouwens' ->

Date index: 2025-02-06
w