Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer de clippele heeft trouwens terzake » (Néerlandais → Français) :

Rechterlijke Macht Hof van beroep te Brussel Bij beschikking van 29 juni 2015, werd de heer de Clippel, B., door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om, vanaf 1 juli 2015, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Bruxelles Par ordonnance du 29 juin 2015, M. de Clippel, B., a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Bruxelles, pour exercer, à partir du 1 juillet 2015, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Deze compromistekst, die voor een groot deel toe te schrijven is aan onze collega, de heer El Khadraoui, heeft trouwens als doel de geleidelijke invoering van de betreffende heffingen zodat deze samengaat met een geleidelijke vernieuwing van het Europese wagenpark.

L’objectif du texte de compromis, que l’on doit en grande partie à M. El Khadraoui, est de parvenir à l’application progressive des redevances en question, de façon à ce qu’elle s’accompagne d’un renouvellement progressif du parc européen.


Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 48, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 7 augustus 1995; Gelet op het koninklijk besluit van van 7 september 2012 houdende benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 maart 2015; Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft die erin bestaat na te gaan of de besliss ...[+++]

Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire, l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2012 portant nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2015; Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont conformes à la politique définie par le Ministre compétent; Considérant que le commissaire du gouvernement occupe un post ...[+++]


Ik kan alleen maar zeggen dat wij een dialoog voeren met de EBA, wij zijn vastbesloten – de heer Giegold heeft maximale lering getrokken uit deze nieuwe testronde, net zoals wij trouwens lering hebben getrokken uit de vorige ronde, die onbevredigend was –, en het is ons streven – en de heer Sánchez Presedo heeft mij gevraagd van dit streven blijk te geven – om veeleisend en rigoureus te zijn bij het voeren van deze dialoog en tegel ...[+++]

Je ne peux pas dire autre chose sauf que nous avons ce dialogue avec l’EBA, nous sommes décidés – M. Giegold a tiré toutes les leçons de cette nouvelle vague de tests, comme nous avons d’ailleurs tiré les leçons de la précédente vague qui était insuffisante –, et nous avons l’ambition, c’est M. Sánchez Presedo qui m’a invité à faire preuve d’ambition, nous avons l’ambition de porter ce dialogue de manière exigeante, rigoureuse en respectant les compétences et l’indépendance de l’EBA, comme d’ailleurs nous demandons qu’on respecte notre propre indépendance du côté de la Commission.


Bij accijnzen is het politieke verhaal niet afgedaan met de technische kant van de zaak. De heer dos Santos heeft daar trouwens al op gewezen.

Toutefois, en ce qui concerne les droits d’accises, le contenu politique ne devrait pas se limiter aux aspects techniques, comme l’a déjà fait observer mon collègue Manuel António dos Santos.


Bij beschikking van 11 februari 2004 werd de heer de Clippele, L., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen aangewezen om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 11 février 2004, M. de Clippele, L., a été désigné par le président du tribunal de commerce d'Anvers pour exercer les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij beschikking van 18 oktober 2002 werd de heer de Clippele, L., rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, door de voorzitter van deze rechtbanken aangewezen, vanaf 28 februari 2003, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 18 octobre 2002 M. de Clippele, L., juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 28 février 2003, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Dat was trouwens ook een van de redenen waarom de euro in eerste instantie in het leven werd geroepen: om de Europese economie te beschermen tegen de wisselvalligheden van de buitenlandse deviezen waarover de heer Goebbels zojuist heeft gesproken.

C'était en effet une des raisons principales de la création de l'euro : la protection de l'économie européenne contre la volatilité des taux de change à laquelle vient juste de faire référence M. Goebbels.


Aangezien de heer Marc Heughebaert, burgerlijk bouwkundig ingenieur en planoloog, eerst als studiemedewerker en nadien als directeur van het Instituut voor Politieke Ecologie, intensief de problematiek van de mobiliteit heeft geanalyseerd en terzake algemeen als specialist erkend wordt; dat hij aan de grondslag lag van een spoorvervoerplan; dat naast zijn expertise inzake mobiliteit, betrokkene de figuur bij uitstek is die moet z ...[+++]

Attendu que M. Marc Heughebaert, ingénieur civil des constructions et planologue, a, d'abord en qualité de chercheur et ensuite de directeur de l'Institut pour l'écologie politique analysé de manière intensive la problématique de la mobilité, dans laquelle il est généralement reconnu comme un spécialiste; qu'il a été à la base d'un plan du développement du transport par rail; qu'outre son expertise en matière de mobilité, l'intéressé constitue par excellence la figure qui veillera au développement de la S.N.C. B. et du transport par rail en équilibre avec les aspects écologiques et environnementaux, régis par des dispositions européennes et internes; que l'intéressé maîtrise à cet égard les législations concernant la mobi ...[+++]


De Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer de Michelis, heeft dit trouwens naar buiten gebracht, zoals destijds in de pers is gebleken.

Le ministre des Affaires étrangères italien, M. de Michelis, s'en est d'ailleurs fait l'écho comme cela a été relevé à l'époque dans la presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer de clippele heeft trouwens terzake' ->

Date index: 2024-05-28
w