Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer crombez wijst erop " (Nederlands → Frans) :

De heer Crombez wijst erop dat zijn vraag vooral betrekking had op de verdere coördinatie van de implementatie van de betreffende richtlijn, ook met de lokale niveaus. Dit ook in relatie tot het wetsontwerp nr. 4-1657/1 betreffende de marktprijzen en consumentenbescherming.

M. Crombez indique que sa question concernait principalement la suite de la coordination de la mise en œuvre de la directive en question, également en concertation avec les niveaux locaux, et ce dans le cadre du projet de loi nº 4-1657/1 relatif aux pratiques du marché et à la protection du consommateur.


De heer Crombez wijst erop dat er in het wetsontwerp een aantal producten zijn opgenomen waarvoor de accijns op 0 euro staan.

M. Crombez relève que le projet de loi mentionne plusieurs produits pour lesquels l'accise est fixée à 0 euro.


De heer Crombez wijst erop dat zijn vraag vooral betrekking had op de verdere coördinatie van de implementatie van de betreffende richtlijn, ook met de lokale niveaus. Dit ook in relatie tot het wetsontwerp nr. 4-1657/1 betreffende de marktprijzen en consumentenbescherming.

M. Crombez indique que sa question concernait principalement la suite de la coordination de la mise en œuvre de la directive en question, également en concertation avec les niveaux locaux, et ce dans le cadre du projet de loi nº 4-1657/1 relatif aux pratiques du marché et à la protection du consommateur.


De heer Crombez wijst erop dat er in het wetsontwerp een aantal producten zijn opgenomen waarvoor de accijns op 0 euro staan.

M. Crombez relève que le projet de loi mentionne plusieurs produits pour lesquels l'accise est fixée à 0 euro.


De heer Vandenberghe wijst erop dat de wanpraktijken inzake villaverhuur en timesharing, waarnaar de heer Crombez verwijst, moeilijk op te lossen zijn via Belgische wetgeving.

M. Vandenberghe indique que la législation belge pourra difficilement résoudre les cas d'abus en matière de location de villa et de timesharing, auxquels M. Crombez fait référence.


In dat verband vermeldt het verslag het volgende : « De heer M.D. vindt daarentegen dat 40 % afwijkingen een hoog cijfer is gelet op de crisis, temeer daar alle situaties dramatisch zijn. Dit percentage lijkt voor de spreker overdreven. De heer V.L. wijst erop dat de uiterste nood niet om het even wat is. De grens van 40 % lijkt redelijk. De heer V.D.W. meent dat 40 % niet veel meer wil zeggen wanneer een grondregie slechts tien woningen per jaar toewijst.

Le rapport mentionne à ce sujet : « M. M.D. estime au contraire que 40 % de dérogation est un chiffre élevé étant donné la crise, d'autant plus que toutes les situations sont dramatiques. Ce pourcentage apparaît excessif à l'intervenant. M. V.L. signale que l'état d'urgence extrême n'est pas n'importe quoi. Ce seuil de 40 % apparaît raisonnable. M. V. D.W. estime que 40 % ne veut plus dire grand-chose quand une régie foncière n'attribue que dix logements par an.


De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets verbindt.

Le Président note qu'aucun arrêté n'est prévu. M. M.D. répond que dans l'exemple qu'il cite, aucun collaborateur ni représentant d'un mandataire n'y siège. Il n'y a ni échevin, ni directeur de cabinet d'un échevin ou d'un bourgmestre ou d'un président de CPAS. La commune décide. M. A.M. note que l'exemple de Molenbeek-Saint-Jean a inspiré, mais ne lie pas le texte actuel.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


Overwegende dat de " CESRW" , in een schrijven van 24 oktober 2011, erop wijst dat de " FGTB" verzoekt om de vervanging van een van haar vertegenwoordigers, de heer Paul Lootens;

Considérant que par courrier du 24 octobre 2011, le CESRW signale qu'il est demandé par la FGTB de procéder au remplacement d'un de ses représentants, M. Paul Lootens;


Overwegende dat de " CESRWC" in een schrijven van 24 september 2009 erop wijst dat de " CSC" verzoekt om de vervanging van één van haar vertegenwoordigers, met name de heer Jehan Decrop;

Considérant que par un courrier daté du 24 septembre 2009, le CESRW signale qu'il est demandé par la CSC de procéder au remplacement d'un de ses représentants, M. Jehan Decrop;




Anderen hebben gezocht naar : heer crombez wijst erop     heer     heer crombez     heer vandenberghe wijst     vandenberghe wijst erop     wijst     wijst erop     de heer     licht zou hebben     erop wijst     oktober 2011 erop     name de heer     september 2009 erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer crombez wijst erop' ->

Date index: 2023-06-09
w