Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer cornil gesteund omdat » (Néerlandais → Français) :

De heer Leman verklaart dat hij overleg heeft gepleegd met de heer Cornil, adjunct-directeur van het Centrum, alsook met enkele andere personen van het Centrum, omdat hij niet genoeg tijd had om de kwestie voor de Raad van bestuur te brengen.

M. Leman explique qu'il s'est concerté avec M. Cornil, le directeur adjoint du Centre, ainsi qu'avec deux ou trois personnes du Centre, car il n'avait pas le temps de porter la question devant le conseil d'administration.


De heer Leman verklaart dat hij overleg heeft gepleegd met de heer Cornil, adjunct-directeur van het Centrum, alsook met enkele andere personen van het Centrum, omdat hij niet genoeg tijd had om de kwestie voor de Raad van bestuur te brengen.

M. Leman explique qu'il s'est concerté avec M. Cornil, le directeur adjoint du Centre, ainsi qu'avec deux ou trois personnes du Centre, car il n'avait pas le temps de porter la question devant le conseil d'administration.


De heer Cornil deelt de « antiracistische » bekommernis van dokter Dehasse, ook ten aanzien van honden, omdat de mens nu eenmaal de neiging heeft zich dominerend op te stellen en zijn hegemonie te willen uitbreiden.

M. Cornil souscrit à la remarque introductive du docteur Dehasse sur sa préoccupation antiraciste, y compris vis-à-vis des chiens, car l'être humain a tendance à se comporter en dominateur et à vouloir étendre son hégémonie.


De heer Cornil vraagt zich af of het Comité I (Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten) toegang kan krijgen tot die informatie, aangezien er met gesloten deuren wordt vergaderd en omdat er een beding bestaat betreffende de strafrechtelijke bescherming van het geheim van de informatie.

M. Cornil se demande si le Comité R (Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité) pourrait avoir accès à la dite information dans la mesure où les réunions sont à huis clos et où il existe une clause relative à la protection pénale du secret de l'information.


– (IT) Voorzitter, dames en heren, ook ik heb dit verslag van de heer Provera gesteund omdat het naar mijn mening een concrete en belangrijke stap voorwaarts vormt in de richting van de solidariteit waarvan sprake is in artikel 80 met betrekking tot solidariteit tussen de lidstaten van de Europese Unie.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai moi aussi voté en faveur du rapport de M. Provera, car je pense qu’il constitue un pas concret et décisif en direction de l’objectif de solidarité, qui, de surcroît, est prévu à l’article 80 du TFUE, relatif à la solidarité entre les États membres de l’Union européenne.


– (DE) Ik heb het verslag van de heer Rapkay gesteund omdat het plan om de subsidies voor de kolenmijnen tot 2018 geleidelijk tot nul af te bouwen, kan rekenen op de instemming van een brede meerderheid die door alle fracties wordt gedragen.

– (DE) J’ai voté pour le rapport de M. Rapkay parce que le plan de réduction progressive des subventions allouées au secteur houiller pour 2018 a été adopté à une large majorité, tous groupes confondus.


− (PL) Ik heb het verslag van de heer Angelakas gesteund, omdat het de nadruk legt op het gebruik van concrete bedragen voor de cofinanciering van regionale en lokale programma’s in verband met het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouw.

– (PL) J’ai approuvé le rapport Angelakas car il met en évidence l’utilisation de sommes d’argent spécifiques pour cofinancer des programmes locaux et régionaux en matière d’énergie renouvelable et de logement.


– (PL) Ik heb het verslag van de heer Lehtinen gesteund, omdat de transparantie van de regelgeving die de Europese consumenten beschermt, nuttig is voor die consumenten en ook voor de onderling concurrerende fabrikanten.

− (PL) J’ai soutenu le rapport de M. Lehtinen parce que la transparence des règlements visant à protéger les consommateurs européens profite à ces consommateurs, mais également aux producteurs qui se trouvent en concurrence les uns contre les autres.


− (PL) Ik heb het verslag van de heer Özdemir gesteund omdat een van de dringendste politieke problemen waarmee Europa te maken heeft, het waarborgen van energiezekerheid voor de EU is.

− (PL) J'ai soutenu le rapport de M. Özdemir car l'un des problèmes politiques les plus pressants qui se posent à l'Europe est la garantie de sa sécurité énergétique.


- We hebben het amendement van de heer Cornil gesteund omdat wij voorstander zijn van het schrappen van aanbeveling 26, die voorziet in een mechanisme van strafvermindering dat veel verder gaat dan dat van de wet van 24 februari 1921 met betrekking tot de handel in gifstoffen.

- Nous avons voté pour l'amendement de M. Cornil car nous sommes également favorables à la suppression de la recommandation nº 26, qui prévoit un mécanisme de réduction de peine qui va beaucoup plus loin que celui prévu par la loi du 24 février 1921 relative au trafic des substances vénéneuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cornil gesteund omdat' ->

Date index: 2021-10-24
w