Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer cheron stelt volgende verantwoording » (Néerlandais → Français) :

De heer Cheron stelt volgende verantwoording voor : « gegeven de oplossingen waarover na 7 juni 2009 zal worden onderhandeld ».

M. Cheron, pour sa part, propose la justification suivante: « étant donné les solutions négociées qui seront recherchées après le 7 juin 2009 ».


De heer Cheron stelt volgende verantwoording voor : « gegeven de oplossingen waarover na 7 juni 2009 zal worden onderhandeld ».

M. Cheron, pour sa part, propose la justification suivante: « étant donné les solutions négociées qui seront recherchées après le 7 juin 2009 ».


De heer Cheron stelt vast dat de heer Pieters, die getracht heeft aan te tonen dat de voorgestelde wijziging van artikel 195 verkeerd was, nu voorstelt om twee artikelen toe te voegen aan de lijst waarin de overgangsbepaling voorziet en die niets te maken hebben met de hervorming van de instellingen.

M. Cheron constate que M. Pieters, qui a essayé de démontrer que la modification proposée de l'article 195 était erronée, propose maintenant d'ajouter deux articles à la liste prévue par la disposition transitoire qui n'ont rien à voir avec la réforme institutionnelle.


De heer Cheron stelt vast dat de vorige spreker op een onsamenhangende wijze voortdurend andere bronnen citeert — een krant, een parlementslid, een magistraat, .Men kan zich afvragen of hij zelf wel een gefundeerde mening heeft.

M. Cheron constate que le précédent intervenant cite constamment, et de façon décousue, des sources différentes: un journal, un parlementaire, un magistrat, etc.


De heer Cheron stelt vast dat zijn collega van de N-VA op twee punten afdwaalt.

M. Cheron constate que son collègue de la N-VA pratique la digression à double titre.


Art. 7. Tenzij anders is bepaald, als de subsidieontvanger geen verantwoording geeft volgens de nadere regels en de termijn bepaald in de beslissing tot toekenning van de subsidie, een decreet of een verordeningsbepaling, stelt de in artikel 3, § 1, 1° bedoelde dienst hem bij aangetekend schrijven in gebreke die verantwoording te bezorgen binnen een termijn van dertig dagen, te rekenen vanaf de derde werkdag ...[+++]

Art. 7. Sans préjudice de dispositions contraires, si le bénéficiaire d'une subvention reste en défaut de fournir les justifications selon les modalités et à échéance du délai prévu par la décision d'octroi de la subvention, un décret ou une disposition réglementaire, le service visé à l'article 3, § 1, 1°, lui adresse, par envoi recommandé, une mise en demeure de fournir lesdites justifications dans un délai de trente jours à compter du troisième jour ouvrable qui suit la date d'envoi de la mise en demeure.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die de heer Papanikolaou stelt, gaat – evenals volgende vragen – in op de verschillende aspecten en perspectieven van Schengen, de migratiecrisis en de druk waaronder Schengen staat.

– (EN) Monsieur le Président, la question qui a été soulevée par M. Papanikolaou porte – tout comme d’autres questions – sur les différents angles et perspectives de Schengen, sur la crise migratoire et sur la pression mise sur Schengen.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, gezien zijn indrukwekkende carrière als commissaris voor het ontwikkelingsbeleid en zijn enorme ervaring in Afrika, wilde ik de heer Michel het volgende vragen: zou hij ervoor kunnen zorgen dat de Afrikaanse parlementen, in het bijzonder de publieke controlecommissies inzake financiën en begrotingen, meer zeggenschap krijgen, versterkt worden en meer steun van ons krijgen, zodat ze daadwerkelijk kunnen achterhalen hoe hun ministers en presidenten handelen, duidelijkheid versc ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en matière de mise en œuvre, de clarté et de responsabilité dans les processus législatif et de dépenses?


De rapporteur, de heer Siekierski, stelt nu voor de cofinanciering te schrappen, maar dit bevestigt alleen nog maar eens het aspect van de verantwoording op het gebied van sociaal beleid en om die reden pleit ik juist voor cofinanciering.

Le rapporteur, M. Siekierski, propose maintenant la suppression du cofinancement.


De rapporteur, de heer Siekierski, stelt nu voor de cofinanciering te schrappen, maar dit bevestigt alleen nog maar eens het aspect van de verantwoording op het gebied van sociaal beleid en om die reden pleit ik juist voor cofinanciering.

Le rapporteur, M. Siekierski, propose maintenant la suppression du cofinancement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cheron stelt volgende verantwoording' ->

Date index: 2025-02-28
w