Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAES
Belgische Administratie voor Economische Samenwerking
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer c baes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Belgische Administratie voor Economische Samenwerking | BAES [Abbr.]

Administration belge de coopération économique | ABCE [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Franse taalgroep: - de heer B. Caprasse, gouverneur van de provincie Luxemburg, voorzitter van het College van provinciegouverneurs voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 januari 2016; de heer O. Schmitz, gouverneur van de provincie Luxemburg met ingang van 1 februari 2016; de heer D. Mathen, gouverneur van de provincie Namen, voorzitter van het College van provinciegouverneurs voor de periode van 1 februari 2016 tot en met 31 augustus 2016; - de heer C. Baes, waarnemend gouverneur tot en met 30 september 2015; de heer ...[+++]

Groupe francophone: - M. B. Caprasse, gouverneur de la province du Luxembourg, président du Collège des Gouverneurs pour la période du 1 septembre 2015 au 31 janvier 2016; M. O. Schmitz, gouverneur de la province du Luxembourg depuis le 1 février 2016; - M. D. Mathen, gouverneur de la province de Namur, président du Collège des Gouverneurs pour la période du 1 février 2016 jusqu'au 31 août 2016; - M. C. Baes, gouverneur faisant fonction jusqu'au 30 septembre 2015, M. G. Mahieu, gouverneur de la province du Brabant-Wallon depuis le 1 octobre 2015 ; - M. T. Leclercq, gouverneur de la Province du Hainaut ; - M. M. Foret, gouverneur de ...[+++]


Art. 2. Het mandaat als lid van de Commissie van toezicht wordt hernieuwd : Bij de gevangenissen van Brugge en Ruiselede : - De heer Piet Baes (lid); - De heer Joseph Boute (lid); - De heer Francis Decoster (lid); - De heer Stijn Leliaert (lid advocaat); - Mevr. Delphine Vanhaelemeesch (lid); - De heer Norbert Verleyen (lid geneesheer); Bij de gevangenis van Hasselt : - De heer Jan Coch (lid advocaat); Bij de gevangenissen van Leuven (centrale gevangenis en hulgevangenis) : - Mevr. Martine Dams (lid magistraat); Bij de gevangenis van Mechelen : - De heer André Van Praet (lid); Bij de gevangenis van Oudenaar ...[+++]

Art. 2. Le mandat de membre à la Commission de surveillance est renouvelé : Auprès des prisons de Bruges et Ruiselede : - M. Piet Baes (membre); - M. Joseph Boute (membre); - M. Francis Decoster (membre); - M. Stijn Leliaert (membre avocat); - Mme Delphine Vanhaelemeesch (membre); - M. Norbert Verleyen (membre médecin); Auprès de la prison de Hasselt : - M. Jan Coch (membre avocat); Auprès des prisons de Louvain (prison centrale et prison secondaire) : - Mme Martine Dams (membre magistrat); Auprès de la prison de Malines : - M. André Van Praet (membre); Auprès de la prison d'Audenarde : - M. Paul Limpens (membre magistrat); - ...[+++]


Bij besluit van 1/07/2016, wordt de heer BAES JULIEN, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming B Safe Security en met als ondernemingsnummer 0656664957, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1980 06 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 1/07/2016, M. BAES JULIEN, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale B Safe Security et ayant comme numéro d'entreprise 0656664957, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1980 06 pour une période de cinq ans.


2° in de rubriek « Voor de VZW Nationale Vereniging voor Beveiliging tegen Brand en Binnendringing » worden de woorden « De heer Georges Baes » vervangen door de woorden « De heer Jonas De Wachter »;

2° dans la rubrique « Pour l'ASBL Association nationale pour la Protection contre l'Incendie et l'Intrusion », les mots « M. Georges Baes » sont remplacés par les mots « M. Jonas De Wachter »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 20 december 2006, wordt de heer Bart KESTELOOT, te Kortrijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen, ter vervanging van de heer Walter BAES, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui produit ses effets le 20 décembre 2006, M. Bart KESTELOOT, à Courtrai, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, en remplacement de M. Walter BAES, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 februari 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 20 december 2006, wordt de heer Bart KESTELOOT, te Kortrijk, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, ter vervanging van de heer Walter BAES, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 16 février 2007, qui produit ses effets le 20 décembre 2006, M. Bart KESTELOOT, à Courtrai, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, en remplacement de M. Walter BAES, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


wordt de heer Daniel BAES, te Ukkel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Reginald LEURIDAN, te Grimbergen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Daniel BAES, à Uccle, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Reginald LEURIDAN, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


1. a) Zie bijlage. b) Ik ben inderdaad op de hoogte van het feit dat Avro International Aerospace Ltd (Avro), een dochter van Britisch Aerospace (BAe), een contract had gesloten met Sabena voor de verkoop van 23 Avro RJ85/100 jets en dat Avro als tegenprestatie bepaalde compensaties verschuldigd was, en dit uit twee bronnen: - de persartikels en uitspraken van de toenmalige bevoegde minister, de heer Di Rupo, in de pers ten tijde van het sluiten van het contract; - op 13 november 2001 werd het dossier door de Vlaamse Ingenieurskamer onder de aandacht van de minister gebracht.

1. a) Voir annexe. b) Je suis au courant du fait qu'Avro International Aerospace Ltd (Avro), une filiale de British Aerospace (BAe), avait conclu un contrat avec la Sabena pour la vente de 23 jets Avro RJ85/100 et qu'Avro était tenu de prester certaines compensations en contrepartie. Ces informations proviennent de deux sources: - les articles de presse et les propos du ministre compétent à ce moment, M. Di Rupo, dans la presse à l'époque de la passation du contrat; - le 13 novembre 2001, le dossier a été porté à l'attention du ministre par la Chambre flamande des ingénieurs.


1. Ik ben op de hoogte van het feit dat Avro International Aerospace Ltd (Avro), een dochter van British Aerospace (BAe), een contract had gesloten met Sabena voor de verkoop van 23 AVRO RJ85/100 jets en dat Avro als tegenprestatie bepaalde compensaties verschuldigd was, en dit uit twee bronnen: - De persartikels en uitspraken van de toenmalige bevoegde minister, de heer Di Rupo, in de pers ten tijde van het sluiten van het contract.

1. Je suis au courant du fait qu'Avro International Aerospace Ltd (Avro), une filiale de British Aerospace (BAe), avait conclu un contrat avec la Sabena pour la vente de 23 jets AVRO RJ85/100 et qu'Avro était tenu de prester certaines compensations en contrepartie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer c baes' ->

Date index: 2025-09-19
w