Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer brok benadrukte namens " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat – zoals de heer Brok benadrukte in zijn briljante opmerkingen – het verslag waarover we vandaag gaan stemmen een zeer goed voorbeeld is van de partijoverschrijdende samenwerking in dit Parlement. Ik wil hierbij de heer Paşcu speciaal bedanken, die een zeer actieve en eerlijke voorstander van dit verslag is gebleken te zijn.

Je pense que, comme l’a souligné M. Brok dans ses brillantes remarques, le rapport sur lequel nous nous apprêtons à voter aujourd’hui est un très bon exemple de coopération entre les partis dans cette Assemblée; Je me dois de remercier particulièrement M. Paşcu, qui s’est montré très actif et un véritable partisan de ce rapport.


Na deze felicitaties aan het adres van de heer Brok geef ik het woord aan de heer Salafranca, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten); u hebt anderhalve minuut.

À présent que nous avonslicité M. Brok, je donne la parole à M. Salafranca, au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), pour une minute et demie.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil namens de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers duidelijk maken dat wij voorstanders zijn van het Europees stabiliteitsmechanisme dat is opgericht, maar tegen het verslag van de heer Brok en de heer Gualtieri hebben gestemd omdat dat standpunt niet in overeenstemming was met de conclusies van de Raad.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à préciser clairement, au nom du groupe des Conservateurs et Réformistes européens, que nous sommes favorables au mécanisme européen de stabilité qui a été créé, mais nous avons voté contre le rapport Brok/Gualtieri, parce que cet avis n’était pas conforme aux conclusions du Conseil.


Na de verwerping door de kiezers hebben wij in het Nederlandse parlement voorstellen gedaan voor openbaarheid, subsidiariteitstoets en volksinitiatief, gelijk aan wat de heer Brok hier namens de commissie AFET adviseerde. Datzelfde alternatief had ik hier voorgesteld in het verworpen amendement nr. 6. Een gemiste kans!

Après son rejet par les électeurs, nous avons déposé au Parlement néerlandais des propositions concernant la publicité des réunions, un test de subsidiarité et un droit d’initiative des citoyens. Ces propositions étaient similaires aux recommandations formulées devant cette Assemblée par M. Brok, au nom de la commission des affaires étrangères, et identiques à celles que j’avais formulées dans l’amendement 6, dont le rejet est une véritable occasion manquée.


De heer BROK benadrukte namens het Europees Parlement in het bijzonder dat de resultaten van de IGC de Unie in staat dienen te stellen zich na de uitbreiding tot 27 lidstaten verder te ontwikkelen door haar structuren en procedures zodanig te hervormen dat haar vermogen om handelend op te treden, haar democratische legitimiteit en haar transparantie bewaard blijven en nog versterkt worden.

Au nom du Parlement européen, M. BROK, a souligné notamment que les résultats de la CIG devraient assurer la capacité de l'Union à se développer après l'élargissement à 27 membres, par la réforme des structures et des procédures de manière à conserver et à renforcer sa capacité d'agir ainsi que sa légitimité démocratique et sa transparence.


Zowel de heer Brok als de heer Winkler, de fungerend voorzitter van de Raad, hebben het belang benadrukt van coherentie tussen de verschillende instrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan in de eerste en de tweede pijler.

Tant M. Brok que M. Winkler, le président en exercice, ont souligné l’importance de la cohérence entre les différents instruments à la disposition de l’Union européenne en vertu des premier et deuxième piliers.


De heer TOPE (UK-ELDR), voorzitter van de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance", benadrukt namens de politieke fracties (PSE, EVP, ELDR en AE) dat het Comité voor een positieve benadering kiest en ervoor ijvert dat recht wordt gedaan aan de historische vooruitgang die al met het constitutionele proces is geboekt, met name tijdens de Conventie, die participatie mogelijk maakte en voor iedereen openstond. De lokale en regionale verkozenen wordt gevraagd onverdroten pressie op hun regeringen te blijven uitoef ...[+++]

Lord TOPE (UK-ELDR), Président de la commission des Affaires constitutionnelles et de la Gouvernance européenne, a souligné au nom des quatre groupes politiques (PSE, PPE, ELDR et AE) l'approche positive que le Comité des régions souhaitait préconiser en demandant que "l'on ne perde pas de vue les avancées historiques du processus constitutionnel et notamment sa phase conventionnelle qui avait été ouverte, participative et inclusive, tout en invitant les élus locaux et régionaux à maintenir la pression sur leurs gouvernements afin de préserver les acquis de la Convention".


- Ik antwoord namens de heer Di Rupo, die benadrukt dat België vasthoudt aan de bevordering van de sociale grondrechten in de internationale handelsbetrekkingen.

- Je réponds en lieu et place de M. di Rupo, qui souligne l'attachement de la Belgique à la promotion des droits sociaux fondamentaux dans les relations commerciales internationales.




Anderen hebben gezocht naar : zoals de heer     heer brok     heer brok benadrukte     heer     heer salafranca namens     mijnheer     wil namens     wat de heer     brok hier namens     heer brok benadrukte namens     zowel de heer     belang benadrukt     europese governance benadrukt     benadrukt namens     namens de heer     benadrukt     antwoord namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer brok benadrukte namens' ->

Date index: 2022-05-19
w