Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer bienfait » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Bienfait stelt de vier krachtlijnen voor uit het voorstel van de « Nationale Beweging » (zie bijlage 1).

M. Bienfait expose les quatre axes de la proposition du « Mouvement national » (voir annexe 1).


De heer Bienfait verklaart dat de geregulariseerde personen slechts op korte termijn geld kosten.

M. Bienfait expose que les personnes régularisées ne seront qu'un coût à moyen terme.


De heer Bienfait antwoordt dat het om een nationale raming gaat.

M. Bienfait répond que c'est une estimation nationale.


De heer Bienfait antwoordt dat het nog steeds de minister is die beslist.

M. Bienfait réplique que c'est toujours le ministre qui prend la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoorzitting - de dames Bouchat en Roulet, Plate-Forme de vigilance pour les réfugiés - de heer Bienfait, Association pour le Droit des étrangers (ADDE) - mevrouw Neyt, Vereniging van Steden en Gemee

Audition - de dames Bouchat en Roulet, Plate-Forme de vigilance pour les réfugiés - de heer Bienfait, Association pour le Droit des étrangers (ADDE) - mevrouw Neyt, Vereniging van Steden en Gemeente


worden de heren Gauthier BIENFAIT, te Sint-Pieters-Woluwe, en Alexandre GOLDWASSER, te Ukkel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Raymonde CIZERLE, te Héron, en de heer Stéphane PYCK, te Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Gauthier BIENFAIT, à Woluwe-Saint-Pierre, et Alexandre GOLDWASSER, à Uccle, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Madame Raymonde CIZERLE, à Héron, et Monsieur Stéphane PYCK, à Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt de heer Benjamin BIENFAIT, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van de titel van attaché, met ranginneming op 1 mei 2016.

Par arrêté royal du 1 juillet 2016, Monsieur Benjamin BIENFAIT, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 mai 2016.


Bij koninklijk besluit van 21 juli 2011 is benoemd in de vakklasse A3 met de titel van hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel, de heer Bienfait, A., secretaris bij dit parket.

Par arrêté royal du 21 juillet 2011, est nommé dans la classe de métier A3 avec le titre de secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi près le tribunal de première de Nivelles, M. Bienfait, A., secrétaire à ce parquet.


1° in § 2, 1°, worden de woorden « de heer René Deweerdt », « de heer Jean-Marie Capouillez » en « Mevr. Maryse Stengele » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Yves Dechevez », « de heer Philippe De Mol » en « de heer Bienfait »;

1° au § 2, 1°, les termes « M. René Deweerdt », « M. Jean-Marie Capouillez » et « Mme Maryse Stengele » sont respectivement remplacés par les termes « M. Yves Dechevez », « M. Philippe De Mol » et « M. Bienfait »;


2° in § 2, 2°, worden de woorden « de heer Bienfait » en « Mevr. Michèle Barbe » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Jean-Marie Capouillez » en « de heer J. Fayt ».

2° au § 2, 2°, les termes « M. Bienfait » et « Mme Michèle Barbe » sont respectivement remplacés par les termes « M. Jean-Marie Capouillez » et « M. J. Fayt ».




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer bienfait     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bienfait' ->

Date index: 2023-01-11
w