Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer barroso vorige week gevraagd " (Nederlands → Frans) :

De heer Geens onthoudt zich bij de stemming over amendement nr. 42 omdat hij van oordeel is dat de argumentatie van de minister bij dit amendement ten gronde in niets verschilt van de verantwoording van het amendement dat hijzelf en de heer Destexhe vorige week indienden.

M. Geens s'abstient lors du vote relatif à l'amendement nº 42 parce qu'il considère que l'argumentation du ministre à propos de cet amendement ne diffère en rien, quant au fond, de la justification de l'amendement que M. Destexhe et lui-même ont déposé la semaine précédente.


Verder heb ik de heer Barroso vorige week gevraagd of het mogelijk was twee leden van onze instelling op te nemen in de delegatie van de Commissie die deel zal nemen aan de conferentie van donoren in Genève.

Par ailleurs, j’ai demandé la semaine dernière au président Barroso d’accepter que deux députés de notre Assemblée fassent partie de la délégation de la Commission qui participera à la conférence des donateurs à Genève.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, de bezinningsperiode loopt af in 2007 en ik vermoed dat dit de reden is waarom de Commissievoorzitter, de heer Barroso, vorige week het standpunt van de Commissie heeft uiteengezet.

- (EL) Monsieur le Président, la période de réflexion expire en 2007 et j’imagine que c’est la raison pour laquelle le président de la Commission, M. Barroso, a présenté la position de la Commission la semaine dernière.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, de bezinningsperiode loopt af in 2007 en ik vermoed dat dit de reden is waarom de Commissievoorzitter, de heer Barroso, vorige week het standpunt van de Commissie heeft uiteengezet.

- (EL) Monsieur le Président, la période de réflexion expire en 2007 et j’imagine que c’est la raison pour laquelle le président de la Commission, M. Barroso, a présenté la position de la Commission la semaine dernière.


- (EN) Toen de heer Larijani vorige week voor het eerst in het openbaar op het aanbod van de heer Solana reageerde, zei hij dat het pakket een aantal dubbelzinnigheden bevatte.

- (EN) Lorsque M. Larijani a répondu pour la première fois en public à l’offre de M. Solana la semaine dernière, il a déclaré qu’elle renfermait certaines ambiguïtés.


De heer Barroso vertelt ons gevraagd en ongevraagd dat hij veel bestaande en voorgestelde wet- en regelgeving wil schrappen.

M. Barroso déclare volontiers qu’il veut jeter aux oubliettes bon nombre de règlements actuels ou proposés.


Geadresseerde: DG VI/C.4 (telefax (0032-2) 296 60 09) - Deel A: Wekelijkse mededeling Categorie Hoeveelheid Restitutie (ecu/100 kg) Totaalbedrag aan vooraf vastgestelde restituties Totaal per categorie Categorie In totaal gevraagde hoeveelheden per categorie - Deel B: Wekelijkse mededeling Categorie Totale hoeveelheden per categorie waarvoor op maandag certificaten zijn afgegeven - Deel C: Wekelijkse mededeling Categorie Totale hoeveelheden per categorie waarvoor in de vorige ...[+++]

Destinataire: DG VI/C/4 - télécopieur: (32 2) 296 60 09 - Partie A - Communication hebdomadaire (à remplir pour chaque catégorie séparément) Catégorie Quantité Taux de restitution (en écus par 100 kg) Montant global des restitutions préfixées Total pour catégorie Catégorie Quantités demandées en total par catégorie - Partie B - Communication hebdomadaire Catégorie Quantités totales par catégorie délivrées le lundi - Partie C - Communication hebdomadaire Catégorie Quantités totales par catégorie retirées la semaine précédente - Partie D - Communication mensuelle Catégorie Quantités non utilisées >FIN DE GRAPHIQUE>


– Naar aanleiding van de arrestatie verleden week in België van de heer Ndindiliyimana, voormalig hoofd van de Rwandese rijkswacht, wil ik in aansluiting op de vragen die de heer Mahoux vorige week stelde, enkele bijkomende vragen formuleren.

– L’ancien chef de la gendarmerie rwandaise, M. Augustin Ndindiliyimana a été arrêté la semaine dernière en Belgique. A cet égard, j’aimerais vous poser quelques questions complémentaires à celles posées par M. Mahoux la semaine dernière.


- Het voorbeeld dat de heer Ceder in zijn vraag geeft, is hetzelfde als hetgeen de heer Tastenhoye vorige week gaf in een vergelijkbare vraag in de commissie Justitie van de Kamer.

- L'exemple de M. Ceder est le même que celui que M. Tastenhoye avait cité la semaine dernière dans une question analogue en commission de la justice de la Chambre.


In het Europees Parlement werd een onderzoek gestart. Onder deze internationale, vooral Europese druk moest de Amerikaanse regering een stap achteruit zetten en heeft de heer Obama vorige week enkele beperkingen opgelegd aan de systemen die thans gebruikt worden door de NSA.

Une enquête a été initiée au Parlement européen et sous cette pression, internationale et en particulier européenne, le gouvernement américain a dû opérer une relative marche arrière et M. Obama a, la semaine dernière, communiqué quelques réserves et restrictions à l'égard des systèmes actuellement utilisés par la NSA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barroso vorige week gevraagd' ->

Date index: 2023-05-03
w