Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer barbeaux wenst volgende " (Nederlands → Frans) :

De heer Barbeaux wenst volgende vragen te formuleren :

M. Barbeaux souhaite poser les questions suivantes :


De heer Barbeaux wenst volgende vragen te formuleren :

M. Barbeaux souhaite poser les questions suivantes :


De heer Barbeaux wenst te vernemen welke manieren de heer Melchior ziet om de prejudiciële vragen te filtreren en aldus te voorkomen dat de verplichting om het Hof te raadplegen leidt tot inefficiënte in de rechtspraak en vertragingen van minstens een jaar.

M. Michel Barbeaux aimerait savoir comment M. Melchior envisage de pouvoir filtrer les questions préjudicielles pour éviter que l'obligation d'interroger la Cour ne soit source d'inefficacité dans le rendu de la justice en entraînant des retards d'au moins un an.


De heer Barbeaux wenst te benadrukken dat de urgentie van het wetsontwerp waartegen het belangenconflict is opgeworpen, haar oorsprong vindt in de achterstand bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

M. Barbeaux souhaite souligner que l'urgence du projet de loi contre lequel le conflit d'intérêts a été soulevé trouve son origine dans l'arriéré du tribunal de première instance de Bruxelles.


De heer Barbeaux wenst te weten over hoeveel reserves het Participatiefonds beschikt.

M. Barbeaux désire savoir de combien de réserves le Fonds de participation dispose.


Naar aanleiding van een interview van de heer Artur Balazs (voormalig minister van Landbouw van Polen) met de internetkrant www.wpolityce.pl verklaarde de heer Zbigniew Ziobro (voormalig minister van Justitie in de regering Kaczyński) in een artikel met als kop "Ziobro klaagt Balazs aan" dat op 24 november 2011 werd gepubliceerd op bladzijde 5 van de Poolse krant Gazeta Polska Codzienne en dat die dag tevens op de website www.niezalezna.pl verscheen, het volgende: "Het is overduidelijk dat Balazs zijn bevoegdheden te buiten ging en da ...[+++]

Le 24 novembre 2011, en réaction à un entretien accordé par M. Artur Balazs, ancien ministre polonais de l'agriculture, au portail www.wpolityce.pl, M. Zbigniew Ziobro, ancien ministre polonais de la justice du gouvernement Kaczyński, a effectué les déclarations suivantes dans un article intitulé "Ziobro assigne Balazs", paru en cinquième page du quotidien "Gazeta Polska Codziennie" et publié le même jour sur le portail internet www.niezalezna.pl: "À l'évidence, Balazs avait confondu les rôles, croyant pouvoir diriger les membres du parquet.


Wij kunnen de heer Tannock verzoeken deze vraag voor de volgende vergadering te bewaren, maar u kunt de vraag ook beantwoorden als u dat wenst.

Nous pourrions inviter M. Tannock à formuler cette question pour la prochaine période de session, mais si vous désirez y répondre, vous pouvez le faire.


De heer Berlusconi wenst dat de EU-topontmoetingen tijdens het Europees voorzitterschap van Italië voor volgend jaar zouden doorgaan in België.

M. Berlusconi souhaite que, l'an prochain, les sommets de l'Union européenne se tiennent en Belgique durant la présidence italienne de l'Union.


Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nad ...[+++]

Suite aux divers articles parus récemment dans la presse italienne concernant l'interprétation de la directive Communautaire "Télévision sans frontières" et notamment de ses dispositions en matière de publicité, M. PINHEIRO, Commissaire ayant dans ses attributions les questions audiovisuelles, tient à clarifier les points suivants: "A la demande de M. SANTANIELLO, Garant Italien pour la radiodiffusion et la presse, et lors de sa visite à Bruxelles, j'ai eu l'occasion de préciser l'interprétation que mes services donnent à certains aspects de la Directive "Télévision sans frontières" dont j'assume la responsabilité du contrôle de l'applic ...[+++]


In dit verband wenst de heer Pinheiro, Commissaris die onder meer bevoegd is voor audiovisuele aangelegenheden, in de situatie klaarheid te brengen door de volgende gegevens te verstrekken : "De Commissie heeft tot de Italiaanse autoriteiten geen met redenen omkleed advies gericht in het kader van de procedure betreffende de omzetting van de richtlijn "televisie zonder grenzen".

Dans ce contexte, M. Pinheiro, commissaire ayant l'audivisuel dans ses attributions, a souhaité clarifier la situation en apportant les élémente d'information suivants: "La Commission n'a pas adressé un avis motivé aux Autorités italiennes dans le cadre de la procédure concernant la transposition de la directive "télévision sans frontières".




Anderen hebben gezocht naar : heer barbeaux wenst volgende     heer     heer barbeaux     heer barbeaux wenst     prejudiciële vragen     wat hij wenste     wenst     volgende     heer berlusconi wenst     italië voor volgend     wenst de heer     inzake reclame wenst     dit verband wenst     door de volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barbeaux wenst volgende' ->

Date index: 2024-06-19
w