Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer andré poffijn werden " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de koninklijke besluiten van 4 februari 2003 waarbij Mevr. Edith Goes en de heer André Poffijn werden aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten;

Vu les arrêtés royaux du 4 février 2003 par lesquels Mme Edith Goes et M. André Poffijn étaient désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution;


Overwegende dat de heer André Poffijn sinds 1 oktober 2013 niet langer in dienst is van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;

Considérant que M. André Poffijn n'est plus en service au sein de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire depuis le 1 octobre 2013;


De heer André merkt op dat co-rapporteur Paul Schotsmans en hijzelf hebben getracht alle meningen en standpunten die binnen het Raadgevend Comité over het verdrag tot uiting werden gebracht, in het advies te verwerken.

M. André souligne que Paul Schotsmans, le corapporteur, et lui-même se sont efforcés d'intégrer dans l'avis tous les points de vue et toutes les opinions concernant la convention qui ont été exprimés au sein du comité consultatif.


Alle andere amendementen werden in de bevoegde Kamercommissie op vraag van de regering verworpen omdat daarover geen consensus bestond tussen de meerderheidspartijen (zie het verslag namens de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt uitgebracht door de heer André Frédéric, stuk Kamer, nr. 51-174/5).

Tous les autres amendements ont été rejetés à la demande du gouvernement au sein de la commission compétente de la Chambre parce qu'il n'y avait pas de consenus en ce qui les concerne entre les partis de la majorité (voir le rapport fait au nom de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique par M. André Frédéric, doc. Chambre, nº 51-174/5).


Deze hoorzittingen werden georganiseerd in het kader van « 10 jaar Belgische diplomatie inzake antipersoonsmijnen » en hadden niet alleen betrekking op het voorliggende wetsvoorstel, maar ook op het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapenen en op de handel in munitie, wat de antihanteerbaarheidsmechanismen betreft (van de heer André Van Nieuwkerke, nr. 3-1042/1) en het wetsvoorstel tot wijziging van de wapenwet van ...[+++]

Ces auditions, organisées à l'occasion des 10 années de présence de la diplomatie belge dans la lutte contre les mines antipersonnel, concernaient non seulement la proposition de loi à l'examen, mais également la proposition de loi modifiant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne les dispositifs antimanipulation (de M. André Van Nieuwkerke, nº 3-1042/1) et la proposition de loi modifiant, en ce qui concerne l'interdiction des dispositifs antimanipulation, la loi sur les armes du 3 janvier 1933 (de Mmes Erika Thijs et Mia De Schamphelaere, nº 3- ...[+++]


Zij werden in de Kamer als amendement ingediend op het wetsvoorstel tot invoeging van de artikelen 442quater en 442quinquies in het Strafwetboek, met het oog op de strafbaarstelling van de mentale destabilisatie van personen en van het misbruik van personen in een verzwakte positie van de heer André Frédéric c.s (stuk Kamer, nr. 53-80/1).

Elles ont été déposées à la Chambre en tant qu'amendement à la proposition de loi de M. André Frédéric et consorts insérant les articles 442quater et 442quinquies dans le Code pénal, en vue de sanctionner la déstabilisation mentale des personnes et les abus de la situation de faiblesse des personnes (do c. Chambre, nº 53-80/1).


Daarenboven vestigt de heer André Pauwels, adviseur-generaal van de Hoge Gezondheidsraad er de aandacht op dat de twee « BloodWorks-bijdragen » van mevrouw Pretorius niet werden teruggetrokken omwille van de inhoud maar omwille van de vorm, zoals opgemaakt kan worden uit de beschrijving van de editor.

En outre, M. André Pauwels, conseiller général du Conseil supérieur de la Santé, attire l'attention sur le fait que les deux contributions « BloodWorks » de Mme Pretorius n'ont pas été retirées en raison de leur contenu mais en raison de leur forme, comme on peut le conclure des explications de l'éditeur.


Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten;

Considérant que M. André Poffijn et Mme Edith Goes, par arrêtés royaux du de 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution;


Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;

Considérant que M. André Poffijn et Madame Edith Goes, par arrêtés royaux du de 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution;


Overwegende dat de heer André Poffijn en Mevr. Edith Goes bij koninklijke besluiten van 4 februari 2003 werden aangeduid als gemachtigden, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor nucleaire controle en haar uitvoeringsbesluiten;

Considérant que M. André Poffijn et Mme Edith Goes, par arrêtés royaux du 4 février 2003, ont été désignés comme mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution;




Anderen hebben gezocht naar : heer andré poffijn werden     heer     heer andré     heer andré poffijn     tot uiting werden     door de heer     andere amendementen werden     hoorzittingen werden     zij werden     vestigt de heer     pretorius niet werden     februari 2003 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer andré poffijn werden' ->

Date index: 2023-05-24
w