Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer alvaro moet daarom " (Nederlands → Frans) :

Het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Alvaro moet daarom worden beoordeeld in het licht van artikel 9 van het Protocol.

L'article 9 du protocole est donc la disposition qu'il convient de retenir pour examiner la demande de levée de l'immunité de M. Alvaro.


Bovendien betreft het hier geen neutraal voorwoord, maar een reclameboodschap voor de minister, zoals blijkt uit de opvallend geplaatste foto. Volgens de heer Thissen moet daarom eveneens worden nagegaan of het voorwoord geen overtreding vormt van artikel 4bis, § 2, vierde lid, dat stelt dat de commissie negatief moet adviseren als de publicatie bedoeld is om de minister persoonlijk in een goed daglicht te stellen.

De plus, étant donné que cette préface n'était pas neutre mais contenait un message à caractère publicitaire en faveur du ministre, ainsi que le démontre la place proéminente de sa photo, M. Thissen estime qu'il y a également lieu d'examiner si la communication visée contrevient à l'article 4bis, § 2, quatrième alinéa, selon lequel la commission doit émettre un avis négatif si la communication vise à promouvoir l'image personnelle d'un ministre.


Het verzoek om opheffing van de immuniteit van de heer Creutzmann moet daarom worden beoordeeld in het licht van artikel 9 van het Protocol.

L'article 9 du protocole est donc la disposition qu'il convient de retenir pour examiner la demande de levée de l'immunité de M. Creutzmann.


Volgens de heer Dubié moet men reageren op het verzoek om sancties van de lokale democratische krachten, zonder daarom in een soort van eurocentrisme te vervallen.

M. Dubié estime qu'il faut répondre à la demande de sanctions formulée par les démocratiques locales sans pour autant tomber dans une sorte d'eurocentrisme.


Volgens de heer Oded Eran is het Barcelona-proces een heel belangrijk proces en moet daarom aandacht krijgen.

M. Oded Eran estime que le processus de Barcelone est un processus d'une importance considérable et il faudrait y accorder de l'attention.


De heer Brotcorne dient daarom amendement nr. 3 in (stuk Senaat, nr. 3-89/2), als subsidiair amendement op amendement nr. 2. Volgens dat amendement moeten de gewesten voor zij een uitvoervergunning toekennen, aan de bevoegde federale overheid een rapport vragen over de toestand in het land of de landen waarheen het materieel bedoeld in het voorgestelde eerste lid van artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, moet worden uitgevoerd.

M. Brotcorne dépose dès lors l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 3-89/2) qui est subsidiaire à l'amendement nº 2. Cet amendement vise à imposer aux régions l'obligation de demander, avant d'octroyer une licence d'exportation, un rapport à l'autorité fédérale compétente sur la situation qui prévaut dans le ou les pays vers lesquels le matériel visé à l'alinéa 1 de l'article 6, § 1 , VI, alinéa premier, 4º, proposé, doit être exporté.


De heer De Gucht antwoordt dat vrijhandel de manier is om mondiaal voor meer economische gelijkheid te zorgen. Men moet daarom afstappen van de protectionistische reflex.

M. De Gucht répond que le libre-échange est le meilleur moyen de garantir une plus grande égalité économique au niveau mondial, raison pour laquelle il faut renoncer au vieux réflexe protectionniste.


Ik ben het eens met de rapporteur, de heer Alvaro, dat we attent moeten zijn om mogelijke schendingen van grondrechten te voorkomen. Met name het recht op privacy is belangrijk en daarom dienen persoonlijke gegevens die in het systeem worden ingevoerd, beperkt te blijven tot wat strikt nodig is zonder inbreuk te maken op de persoonlijke levenssfeer van mensen.

Comme le rapporteur, M. Alvaro, je pense que nous devons rester vigilants afin d’éviter toute violation des droits fondamentaux et notamment du droit à la vie privée, en vertu duquel les informations de nature personnelle introduites dans le système doivent se limiter à ce qui est strictement nécessaire et ne pas porter atteinte à la vie privée des personnes.


Daarom wil ik de collega‘s bedanken, in het bijzonder de heer Lambrinidis, evenals mevrouw Gacek, de heer Alvaro, mevrouw Segelström en de heer Mavrommatis, met wie ik mocht samenwerken, ook als schaduwrapporteur.

C’est pourquoi je voudrais remercier mes collègues, et en particulier M. Lambrinidis, ainsi que Mme Gacek, M. Alvaro, Mme Segelström et M. Mavrommatis, avec lesquels j’ai eu le plaisir de travailler, également en tant que rapporteur fictif.


Juist daarom wil ik nogmaals mijn persoonlijke erkentelijkheid tot uiting brengen, en zeggen hoeveel waardering ik heb voor het werk dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, waaraan ikzelf verscheidene keren heb bijgedragen, haar voorzitter, de heer Cavada, en de rapporteur, de heer Alvaro, hebben verricht.

C’est précisément pour cela que je tiens en particulier à exprimer ma gratitude et ma reconnaissance personnelles pour le travail de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, auquel j’ai pris part à plusieurs reprises, à son président, M. Cavada, et au rapporteur, M. Alvaro.




Anderen hebben gezocht naar : heer alvaro moet daarom     volgens de heer     heer thissen     thissen moet daarom     heer     heer creutzmann     creutzmann moet daarom     heer dubié     zonder daarom     proces en     daarom     moet     brotcorne dient daarom     zorgen men     men moet daarom     heer alvaro     attent moeten     belangrijk en daarom     bijzonder de heer     wie ik mocht     juist daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer alvaro moet daarom' ->

Date index: 2025-03-17
w