Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer ajello voortdurend ertoe aangezet " (Nederlands → Frans) :

De heer Jean-Marie Dedecker meent dat bij de onderhandelingen van het volgend beheerscontract de NMBS, naast dit draadloos internet, ook ertoe aangezet zou moeten worden om een bijkomende inspanning te leveren op het vlak van GSM-ontvangst.

M. Jean-Marie Dedecker est d'avis qu'en plus du projet d'internet sans fil, il faudrait, dans le cadre des négociations du prochain contrat de gestion de la SNCB, réclamer un effort supplémentaire en ce qui concerne la réception de la téléphonie mobile.


De heer Remans haalt aan dat heel wat aanvullende verzekeringen, ook verzekeringen beheerd door de ziekenfondsen, patiënten ertoe aangezet hebben zich bij hen aan te sluiten met als argument dat zij dit soort materiaal vergoeden.

M. Remans relève que de nombreuses assurances complémentaires, dont certaines gérées par les mutualités, ont poussé beaucoup de patients à adhérer à elles en soulignant qu'elles remboursaient ce type de matériel.


De heer Jean-Marie Dedecker meent dat bij de onderhandelingen van het volgend beheerscontract de NMBS, naast dit draadloos internet, ook ertoe aangezet zou moeten worden om een bijkomende inspanning te leveren op het vlak van GSM-ontvangst.

M. Jean-Marie Dedecker est d'avis qu'en plus du projet d'internet sans fil, il faudrait, dans le cadre des négociations du prochain contrat de gestion de la SNCB, réclamer un effort supplémentaire en ce qui concerne la réception de la téléphonie mobile.


De heer Remans haalt aan dat heel wat aanvullende verzekeringen, ook verzekeringen beheerd door de ziekenfondsen, patiënten ertoe aangezet hebben zich bij hen aan te sluiten met als argument dat zij dit soort materiaal vergoeden.

M. Remans relève que de nombreuses assurances complémentaires, dont certaines gérées par les mutualités, ont poussé beaucoup de patients à adhérer à elles en soulignant qu'elles remboursaient ce type de matériel.


Gelet op de voortdurende ontwikkeling van concepten en technologieën worden de lidstaten ertoe aangezet de ontwikkeling van diensten voor noodhulp, bijvoorbeeld aan toeristen en reizigers en aan vervoerders van gevaarlijke goederen over de weg, te bevorderen en te ondersteunen, en de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke interfacespecificaties te steunen teneinde de interoperabiliteit van deze diensten over heel Europa te ...[+++]

En raison de l’évolution constante des concepts et des technologies, les États membres sont encouragés à favoriser et à soutenir le développement de services pour l’assistance en cas d’urgence, à l’intention par exemple des touristes et des voyageurs ainsi que des transporteurs routiers de marchandises dangereuses, et à soutenir la mise au point et la mise en œuvre de spécifications d’interface communes pour assurer l’interopérabilité de ces services à l’échelon européen,


Gelet op de voortdurende ontwikkeling van concepten en technologieën worden de lidstaten ertoe aangezet de ontwikkeling van diensten voor noodhulp, bijvoorbeeld aan toeristen en reizigers en aan vervoerders van gevaarlijke goederen over de weg, te bevorderen en te ondersteunen, en de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke interfacespecificaties te steunen teneinde de interoperabiliteit van deze diensten over heel Europa te ...[+++]

En raison de l’évolution constante des concepts et des technologies, les États membres sont encouragés à favoriser et à soutenir le développement de services pour l’assistance en cas d’urgence, à l’intention par exemple des touristes et des voyageurs ainsi que des transporteurs routiers de marchandises dangereuses, et à soutenir la mise au point et la mise en œuvre de spécifications d’interface communes pour assurer l’interopérabilité de ces services à l’échelon européen,


- de situatie met betrekking tot mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat en behoorlijk bestuur in het gebied van de Grote Meren nauwlettend en met bezorgdheid gevolgd en de regionale leiders, met name bij monde van de speciale vertegenwoordigers voor de Grote Meren, de heer Ajello, voortdurend ertoe aangezet om passende maatregelen te nemen;

- suivi avec attention et préoccupation la situation en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques, l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques dans la région des Grands Lacs et a continué à faire pression auprès des responsables régionaux, notamment par l'intermédiaire de son Représentant spécial pour la région des Grands Lacs, M. Ajello, pour qu'ils agissent d'une manière appropriée;


- de situatie met betrekking tot mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat en behoorlijk bestuur in het gebied van de Grote Meren nauwlettend en met bezorgdheid gevolgd en de regionale leiders, met name bij monde van de speciale vertegenwoordigers voor de Grote Meren, de heer Ajello, voortdurend ertoe aangezet om passende maatregelen te nemen;

- suivi avec attention et préoccupation la situation en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques, l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques dans la région des Grands Lacs et a continué à faire pression auprès des responsables régionaux, notamment par l'intermédiaire de son Représentant spécial pour la région des Grands Lacs, M. Ajello, pour qu'ils agissent d'une manière appropriée;


Volgens de heer Fischler heeft de Commissie in de voorbije zeven jaar de andere partijen ertoe aangezet in te stemmen met een realistische en billijke verdeling van de vangstmogelijkheden voor blauwe wijting, aangezien dat een absolute voorwaarde is voor een effectief beheer van dit internationale visbestand.

Pendant les sept dernières années, la Commission a encouragé les autres parties concernées à se mettre d'accord sur un partage réaliste et équitable des possibilités de pêche de merlan bleu, ce qui est une condition préalable à la gestion efficace de ce stock international.


- Met alle eerbied voor de gefundeerde en democratische motieven die de heer Coveliers ertoe hebben aangezet het specifieke recht van het Parlement in het licht te stellen, herinner ik eraan dat ik had beloofd om de ambassadrice van het betrokken land op de hoogte te brengen van het verloop van het debat.

- Avec tout le respect que je dois aux raisons d'intervenir, qui sont fondées et démocratiques, M. Coveliers ayant bien cadré le droit spécifique du Parlement, je vous signale que je m'étais engagée à faire savoir à l'ambassadrice du pays en cause le cadre dans lequel se déroulaient les débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer ajello voortdurend ertoe aangezet' ->

Date index: 2025-03-22
w