Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel west-europa zoals » (Néerlandais → Français) :

Andere grote luchthavens uit West-Europa, zoals Paris–Charles de Gaulle en Luxembourg–Findel hebben nochtans dezelfde configuratie.

D’autres aéroports majeurs d’Europe de l’ouest présentent cependant la même configuration, tels Paris–Charles de Gaulle et Luxembourg–Findel.


Ook is afgesproken om de mobiliteit van studenten, docenten en wetenschappers in heel Afrika te bevorderen en om uitwisselingsprogramma's tussen Afrika en Europa, zoals Erasmus+, te blijven ondersteunen.

Les dirigeants ont aussi convenu de favoriser la mobilité des étudiants, du personnel et du corps professoral des universités dans tout le continent africain, ainsi que les programmes d'échanges entre l'Afrique et l'Europe, tels qu'ERASMUS+.


Dat doeltreffender optreden van de Europese Unie op het vlak van civiele bescherming moet betrekking hebben op zowel externe en zich veraf afspelende crises, als op rampen op het EU-grondgebied zelf. Het kan daarbij gaan om natuurrampen zoals aardbevingen, maar ook om ecologische rampen die heel Europa treffen, zoals de kernramp in Tjsernobyl, of terroristische aanslagen, zoals die in Londen en Madrid, waaruit ook is gebleken dat zelfs Europa niet gevrijwaard blijft van een « 11 september »-scenario.

En effet, l'amélioration de la réponse européenne en matière de protection civile devra valoir aussi bien pour les crises externes et lointaines que pour les catastrophes à l'intérieur même du territoire européen, que ce soit des catastrophes naturelles comme des séismes, des catastrophes écologiques comme Tchernobyl qui a touché toute l'Europe ou des attentats terroristes comme ceux qui ont touché Londres et Madrid démontrant par là même qu'un « 11 septembre européen » était devenu tristement de l'ordre du possible.


Er bestaan in België vijf voetbalafdelingen, die elk een dertigtal clubs tellen, die ook in de lagere niveaus nog vrij veel betalen, veruit het meeste van heel West-Europa.

Il existe cinq divisions en Belgique, qui comptent chacune une trentaine de clubs, qui paient assez bien même aux niveaux inférieurs, de loin le plus de toute l'Europe occidentale.


Uitbreiding van het systeem over héél West-Europa zou 5 miljard dollar kosten maar details hierover ontbreken volledig.

L’extension du système à toute l’Europe de l’Ouest coûterait cinq milliards de dollars, mais des détails sur ce point font entièrement défaut.


De Commissie heeft belanghebbenden uit heel Europa aangemoedigd om tijdens deze periode evenementen en activiteiten, zoals open dagen, te organiseren om succesvolle beroepsopleidingen of andere bewustmakingsactiviteiten te promoten.

La Commission a encouragé les parties prenantes de toute l'Europe à organiser, pendant cette période, des manifestations et activités telles que des journées portes ouvertes, des actions de promotion de programmes d'EFP ayant fait leurs preuves, ou d'autres activités de sensibilisation.


Een aantal beperkingen inzake diensten maken het moeilijk om zich te vestigen en over de grenzen heen diensten te verrichten in heel Europa: de vereiste dat een onderneming haar statutaire zetel heeft in een bepaalde jurisdictie; buitensporige aandeelhoudervereisten zoals de verplichting voor professionals dat zij 100 % van de stemrechten of het kapitaal van een onderneming bezitten; verplichte minimumtarieven; evenals onevenredige toelatingseisen of exclusieve rechten.

Un certain nombre de restrictions en matière de services compliquent l'établissement et la fourniture transfrontalière de services dans toute l'UE: l'exigence d'avoir un siège social sur un territoire donné, des exigences excessives en matière de détention de capital telles que l'obligation faite aux personnes exerçant une profession libérale de détenir 100 % des droits de vote ou du capital d'une société, des tarifs minimaux obligatoires ainsi que des exigences disproportionnées en matière d'autorisations ou de droits d'exclusivité.


Net zoals elders in Europa worden er in ons land heel wat nieuwe betaaloplossingen ontwikkeld.

En Europe ainsi que dans notre pays, se développent toute une série d'innovations en matière de solutions de paiement.


De voorbije maand telde België immers het grootste aantal immigranten van heel West-Europa.

Le mois dernier, la Belgique a en effet enregistré le plus grand nombre d'immigrants de toute l'Europe occidentale.


We kunnen tevreden zijn dat het probleem is opgelost, maar deze oplossing zal waarschijnlijk niet definitief zijn. Er is al meer dan tien jaar een probleem in de gevangenissen, niet alleen in België, maar in heel West-Europa.

La situation carcérale pose problème depuis plus de dix ans, pas seulement en Belgique mais dans toute l'Europe occidentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel west-europa zoals' ->

Date index: 2020-12-30
w