Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs
Zeggenschap uitoefenende onderneming

Traduction de «heel wat zeggenschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Franssen wijst erop dat ook het federale niveau nog steeds heel wat zeggenschap heeft over het mobiliteit, enerzijds via de NMBS, en anderzijds via de Interministeriële Conferentie inzake mobiliteit.

Mme Franssen indique que l'autorité fédérale aussi a toujours largement son mot à dire en matière de mobilité, d'une part, à travers la SNCB et, d'autre part, par le biais de la Conférence interministérielle sur la mobilité.


Mevrouw Franssen wijst erop dat ook het federale niveau nog steeds heel wat zeggenschap heeft over het mobiliteit, enerzijds via de NMBS, en anderzijds via de Interministeriële Conferentie inzake mobiliteit.

Mme Franssen indique que l'autorité fédérale aussi a toujours largement son mot à dire en matière de mobilité, d'une part, à travers la SNCB et, d'autre part, par le biais de la Conférence interministérielle sur la mobilité.


Maar als ik dan denk aan de generatie van mijn grootmoeder, die moest stoppen met werken toen ze trouwde en geen enkele kans had op een opleiding, aan de generatie van mijn moeder, die er heel hard voor gestreden heeft om zeggenschap over haar eigen lichaam te hebben, dan zie ik hoever we zijn gekomen in één eeuw. Dan zie ik dat verandering heus kan.

Mais je pense alors aux femmes de la génération de ma grand-mère, qui devaient s’arrêter de travailler après le mariage et n’avaient pas la moindre possibilité d’éducation, et de celle de ma mère, qui ont dû lutter âprement pour avoir leur mot à dire concernant leur propre corps.


Ik ben heel blij dat het Parlement een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan het vergroten van de rol van de meerjarenprogramma's voor het radiospectrumbeleid. De Commissie komt met voorstellen voor deze programma's, maar voor het eerst heeft nu ook het Parlement zeggenschap op dit gebied.

Je me réjouis que le Parlement ait joué un rôle majeur dans le renforcement du rôle des programmes politiques pluriannuels relatifs au spectre, qui seront proposés par la Commission. Pour la première fois, le Parlement pourra intervenir dans leur élaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik heb vóór dit verslag gestemd omdat begrotingssteun een heel goed instrument is in partnerschappen met ontwikkelingslanden, waarmee deze zeggenschap krijgen over het gebruik van ontwikkelingsgelden.

- (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport, car l’appui budgétaire est un excellent instrument de partenariat avec les pays en développement, leur permettant de s’approprier l’utilisation des fonds de développement.


Dit is een veel ruimere interpretatie van de taken met betrekking tot de operationele coördinatie. Als we het schema van de Commissie lezen, al is het dan niet de wettelijke tekst, lijkt die ertoe te leiden dat de directeur van het Bureau wel heel erg veel zeggenschap krijgt over de feitelijke toewijzing van de financiële middelen.

C’est là une interprétation bien plus étendue des tâches comprises dans la coordination opérationnelle et si l’on se réfère à l’organigramme de la Commission, bien qu’il ne s’agisse pas du texte légal, il apparaît que cette approche équivaut à confier au seul directeur exécutif de l’agence un contrôle considérable sur l’engagement réel des ressources.


Het is ook zeer te betreuren dat UNITA een hervatting van de zeggenschap van de Staatsorganen over heel Angola nog niet mogelijk heeft gemaakt, dat zij nog geen maatregelen heeft genomen om VORGAN tot een onpartijdig radiostation om te vormen en dat zij het goede verloop van het demobilisatieprogramma blijft hinderen.

Il est également fort regrettable que l'UNITA n'ait pas encore permis la reprise du contrôle des organes de l'Etat sur l'ensemble de l'Angola, qu'elle n'ait pas encore pris de mesures pour transformer VORGAN en station de radiodiffusion non partisane et qu'elle continue à entraver le bon déroulement du programme de démobilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat zeggenschap' ->

Date index: 2022-10-19
w