Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep nieuwe perspectieven voor de luchtvaart
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R

Vertaling van "heel wat perspectieven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]


Groenboek De Europese Onderzoeksruimte: Nieuwe perspectieven

Livre vert L'Espace européen de la recherche : nouvelles perspectives


Groep nieuwe perspectieven voor de luchtvaart

Groupe nouvelles perspectives pour l'aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn heel wat perspectieven voor dit project.

Les perspectives sont nombreuses pour ce projet.


De verbetering van de zichtbaarheid van voertuigen, en de verbetering van het zicht 's nachts of in moeilijke omstandigheden, zijn preventiefactoren die heel bemoedigende perspectieven bieden.

L'amélioration de la visibilité des véhicules, l'amélioration de la vision de nuit ou par conditions difficiles sont les facteurs de prévention qui offrent les perspectives les plus encourageantes.


Zo is er in Wallonië een ploeg van jonge en dynamische archivarissen opgestaan die nog in vorming is, maar voor de toekomst heel wat perspectieven biedt.

La formation d'une équipe d'archivistes jeunes et dynamiques laisse présager le meilleur pour l'avenir.


Voor de referendarissen en parketjuristen daarentegen, die in de toekomst kunnen worden ingeschakeld in bijna alle rechtsmachten (uitgezonderd de vredegerechten) en wiens actuele statuut slechts vrij rudimentair is uitgewerkt, biedt de nieuwe loopbaan heel wat perspectieven (valideren competenties, bevorderingmogelijkheid naar hogere klassen, edm.).

Par contre, pour les référendaires et les juristes de parquet qui pourront dans l'avenir intervenir dans presque toutes les juridictions (à l'exception des justices de paix) et dont le statut actuel n'a été élaboré que de manière assez rudimentaire, la nouvelle carrière offre de très nombreuses perspectives (validation des compétences, possibilité de promotion à des classes supérieures, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is er in Wallonië een ploeg van jonge en dynamische archivarissen opgestaan die nog in vorming is, maar voor de toekomst heel wat perspectieven biedt.

La formation d'une équipe d'archivistes jeunes et dynamiques laisse présager le meilleur pour l'avenir.


Voor de referendarissen en parketjuristen daarentegen, die in de toekomst kunnen worden ingeschakeld in bijna alle rechtsmachten (uitgezonderd de vredegerechten) en wiens actuele statuut slechts vrij rudimentair is uitgewerkt, biedt de nieuwe loopbaan heel wat perspectieven (valideren competenties, bevorderingmogelijkheid naar hogere klassen, edm.).

Par contre, pour les référendaires et les juristes de parquet qui pourront dans l'avenir intervenir dans presque toutes les juridictions (à l'exception des justices de paix) et dont le statut actuel n'a été élaboré que de manière assez rudimentaire, la nouvelle carrière offre de très nombreuses perspectives (validation des compétences, possibilité de promotion à des classes supérieures, ...).


Vanuit het oogpunt van de Ombudsman is geen actie mogelijk; maar vanuit het oogpunt van de burger wordt er geen actie ondernomen – dat zijn twee heel verschillende perspectieven.

Du point de vue du médiateur, aucune action n’est possible, mais du point de vue du citoyen, aucune mesure n’est prise – et il s’agit là de deux points de vue très différents.


De verbetering van de zichtbaarheid van voertuigen, en de verbetering van het zicht 's nachts of in moeilijke omstandigheden, zijn preventiefactoren die heel bemoedigende perspectieven bieden.

L'amélioration de la visibilité des véhicules, l'amélioration de la vision de nuit ou par conditions difficiles sont les facteurs de prévention qui offrent les perspectives les plus encourageantes.


Als de EU wordt omringd door goed bestuurde landen waar nieuwe perspectieven voor democratie en economische groei worden geboden, is dat in het belang van heel Europa".

Il est dans l'intérêt de l'Europe dans son ensemble de voir l'UE entourée d'un cercle de pays pratiquant la bonne gouvernance et proposant de nouvelles perspectives de démocratie et de croissance économique».


Dat heeft de laatste jaren heel wat perspectieven geopend voor Europese bedrijven die ingezien hebben dat ter plaatse investeren de beste manier is om concurrentiële producten op de steeds groeiende markt aan te bieden.

Dans les années écoulées ceci offrait de grandes opportunités aux entreprises européennes qui acceptaient toutefois qu'investir sur place était la meilleure manière d'offrir au marché grandissant des produits compétitifs.




Anderen hebben gezocht naar : heel wat perspectieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat perspectieven' ->

Date index: 2024-03-13
w