Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitengewone overlasting
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel wat overlast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


buitengewone overlasting | toelaatbare overbelasting onder bijzondere omstandigheden

surcharge exceptionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn collega Marie-Christine Marghem is bezig om de automatische toekenning van het sociaal gas- en elektriciteitstarief te versterken, wat nog altijd voor heel wat overlast zorgt.

Ma collègue Marie-Christine Marghem travaille actuellement au renforcement de l'octroi automatique du tarif social gaz et électricité, qui occasionne encore toujours une grosse surcharge.


- Overwegende dat de moskee aan de Dendermondestraat in Ganshoren voor heel wat overlast zorgt, zoals daar zijn verkeersoverlast en geluidsoverlast;

- Considérant que la mosquée de la rue de Termonde, à Ganshoren, génère d'importantes nuisances, telles que des embarras de circulation et des nuisances sonores;


Er is ook geen enkele garantie dat dit overal door de verschillende controle-instanties gelijkaardig zal worden toegepast. 1. ls u het eens dat deze onduidelijkheden, die ook voor heel wat administratieve overlast zorgen, best zo snel mogelijk worden weggewerkt?

Il n'y a, en outre, aucune garantie que cette estimation sera appliquée partout par les différentes instances de contrôle de la même façon. 1. Êtes-vous d'accord que ces imprécisions, qui causent beaucoup de soucis administratifs, devraient être éliminées au plus vite?


Omroepinstallaties zijn op zich een goed middel om reizigers te informeren over onverwachte gebeurtenissen en wijzigingen in het uurrooster. In het station Heide staat deze installatie zo luid ingesteld dat ze de nabije buurtbewoners heel wat overlast bezorgt.

Les installations de sonorisation des gares sont en elles-mêmes un bon moyen d'informer les voyageurs d'impondérables et de changements d'horaire mais à Heide, le volume sonore de cette installation est tel qu'il cause des nuisances très importantes dont les proches riverains pâtissent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit de onduidelijkheid die nog steeds bestaat over de termijn die moet worden toegepast op werken van diverse auteurs, zou dit leiden tot heel wat bureaucratische overlast.

Comme le démontre l’incertitude incessante sur la durée applicable aux ouvrages coécrits, cela impliquerait une charge administrative importante.


Overwegende dat verschillende reclamanten wensen dat het Fort van Loncin, dat al te lijden heeft van heel wat overlast, opgewaardeerd wordt;

Considérant que plusieurs réclamants souhaitent que le Fort de Loncin, déjà affecté par de nombreuses nuisances, soit mis en valeur;


Overwegende dat bepaalde reclamanten vaststellen dat de rue des Héros, de rue Joseph Servais en de rue de Loncin niet geschikt zijn voor verkeer van vrachtwagens en al te lijden hebben van heel wat overlast;

Considérant que des réclamants constatent que la rue des Héros, la rue Joseph Servais et la rue de Loncin ne sont pas aptes à recevoir le trafic lié au charroi de poids lourds et subissent déjà de nombreuses nuisances;


Zoals blijkt uit de onduidelijkheid die nog steeds bestaat over de termijn die moet worden toegepast op werken van diverse auteurs, zou dit leiden tot heel wat bureaucratische overlast.

Comme le démontre l’incertitude incessante sur la durée applicable aux ouvrages coécrits, cela impliquerait une charge administrative importante.


Al dit werk zou gedaan moeten worden in samenwerking met de burgers en de buurtverenigingen die in heel Europa, evenals in Spanje, in actie komen voor vermindering van de geluidsoverlast, van andere overlast en voor beperking van de enorme toename van de vraag naar luchtverkeer.

Tout ce travail doit être réalisé en collaboration avec les populations et les associations de voisins qui sont en train de demander partout en Europe, tout comme en Espagne, la diminution des nuisances sonores, des autres pollutions et la réduction de l'importante augmentation de la demande en trafic aérien.


Waarom heeft men in die omstandigheden de voorkeur gegeven aan baan 02, wat heel wat overlast heeft veroorzaakt voor de mensen die in het oosten van Brussel en de oostelijke randgemeenten wonen?

Pourriez-vous communiquer les justifications liées à l'utilisation préférentielle de la piste 02 en ces circonstances, qui ont eu pour effet d'indisposer les riverains de l'est et de la périphérie est de Bruxelles?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat overlast' ->

Date index: 2021-07-28
w