Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brievenbusfirma
Brievenbusmaatschappij
Brievenbusonderneming
Elektronisch afval
Fictief bedrijf
LFI
Lege B.V.
Lege batterijen
Lege financiële instelling
Lege haal
Lege haal van het net
Lege vennootschap
Opstelspoor voor lege wagens
Spoor voor lege wagens

Traduction de «heel wat lege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brievenbusfirma | brievenbusmaatschappij | brievenbusonderneming | fictief bedrijf | lege B.V. | lege financiële instelling | lege vennootschap | LFI [Abbr.]

compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran


opstelspoor voor lege wagens | spoor voor lege wagens

voie de concentration des vides




elektronisch afval [ lege batterijen ]

déchet électronique [ déchet électrotechnique | pile usagée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Tijdens de enkele jaren waarin de verslagen van het Hof van Cassatie een rubriek voorstellen de lege ferenda bevatten, blijken aldus reeds heel wat voorstellen te zijn geformuleerd.

4. On constate que, depuis que les rapports de la Cour de cassation comportent une rubrique de propositions de lege ferenda, de nombreuses propositions ont déjà été formulées.


De werkelijkheid is echter heel wat minder fraai. De « Duitstalige » Gemeenschap is een lege doos, de Waals-Franse dominantie is alomtegenwoordig.

La réalité est toutefois moins belle qu'il n'y paraît : la Communauté « germanophone » n'est qu'un trompe-l'oeil, la domination franco-wallonne s'étalant dans tous les domaines.


Via een omweg, als het ware van die lege zetel daar, heb ik vernomen dat er een heel goede reden is waarom de Raad vaart achter de zaken wil zetten, namelijk dat we willen dat Europol kan doorwerken.

J’ai entendu indirectement, comme si cela venait de ce siège vide, que le Conseil a une très bonne raison de se hâter, qui est la volonté de ne pas arrêter le fonctionnement d’Europol.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, ik wil allereerst de leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en in het bijzonder mijn schaduwrapporteurs bedanken voor het werk dat we samen hebben verricht. Ik meen namelijk te kunnen zeggen – ofschoon het Parlement zoals gebruikelijk op dit tijdstip heel wat lege plaatsen vertoont – dat we de klus echt samen hebben geklaard en dat dit naar mij vernoemde verslag net zo goed de naam had kunnen dragen van mijn collega’s mevrouw Gutierrez, mevrouw Ries, en ook mevrouw Lienemann, die zich verontschuldigt voor het feit dat ze hier vanavond niet a ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier les membres de la commission de l’environnement et tout spécialement mes collègues rapporteurs fictifs pour le travail que nous avons réalisé ensemble, parce que je crois que l’on peut dire, même si l’hémicycle n’est pas très plein, comme d’habitude à cette heure, que nous avons vraiment réalisé un travail en commun et que ce rapport qui porte mon nom pourrait tout aussi bien porter le nom de mes collègues Mme Gutierrez, Mme Ries ou encore Mme Lienemann, laquelle s’est excusée de ne pouvoir être présente ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwestie is echter heel eenvoudig: een lege stad moet worden teruggegeven aan de wettige bewoners.

Et pourtant, l’affaire est très simple à résoudre.


Strafbare feiten moeten in iedere rechtsstaat, zoals de Voorzitter bekend is, ten laste worden gelegd en worden vastgesteld en gepreciseerd door een rechtbank, in overeenstemming met een heel oud beginsel: nullum crimen, nulla poena sine lege.

Comme le sait le président, dans un État de droit, toute poursuite résultant d’actions illégales doit être introduite, déterminée et appliquée par un tribunal, en vertu d’un principe très ancien: nullum crimen, nulla poena sine lege.


Strafbare feiten moeten in iedere rechtsstaat, zoals de Voorzitter bekend is, ten laste worden gelegd en worden vastgesteld en gepreciseerd door een rechtbank, in overeenstemming met een heel oud beginsel: nullum crimen, nulla poena sine lege .

Comme le sait le président, dans un État de droit, toute poursuite résultant d’actions illégales doit être introduite, déterminée et appliquée par un tribunal, en vertu d’un principe très ancien: nullum crimen, nulla poena sine lege .


Wat minder bekend is, is dat heel wat faillissementen niet meer dan " lege schelpen" zijn, aangezien de activa al verkocht zijn.

Ce que l'on sait moins, c'est que beaucoup de ces faillites ne sont que des " coquilles vides" car les actifs ont déjà été réalisés.


Wat minder bekend is, is dat heel wat faillissementen niet meer dan " lege schelpen" zijn, aangezien de activa al verkocht zijn.

Ce que l'on sait moins, c'est que beaucoup de ces faillites ne sont que des " coquilles vides" car les actifs ont déjà été réalisés.


De heer De Gucht is van mening dat, als de Europese Unie bepaalde sectoren uitsluit en de Verenigde Staten hetzelfde doen, we met een lege doos dreigen te eindigen, want er staan heel wat thema's ter discussie.

M. De Gucht a estimé que, si l'Union européenne exclut certains secteurs et que les États-Unis font de même, on risque d'aboutir à une coquille vide, tant les sujets de débats sont nombreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat lege' ->

Date index: 2022-07-16
w