Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diepgaande drijver
Diepgaande vlotter
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel wat diepgaander » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepgaande drijver | diepgaande vlotter

plongeur lesté | sonde


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In heel Europa zal een diepgaand technologisch aspectenonderzoek worden verricht van de belangrijkste telematicatoepassingen op het gebied van de gezondheidszorg om de uitvoerbaarheid daarvan op het stuk van interoperabiliteit en kosteneffectiviteit te beoordelen.

Les principales applications télématiques en matière de santé seront soumises à des évaluations technologiques approfondies à l'échelle européenne afin d'en évaluer la faisabilité en termes d'interopérabilité et d'efficacité au regard du coût.


Uit de reacties van de leidende klasse blijkt dat dit geloof in een positieve en diepgaande politieke verandering van het land heel wat mensen op de zenuwen werkt.

Cette conviction de changement positif et profond de la politique du pays en indispose toujours plus d'un, en témoignent les réactions de la classe dirigeante.


De minister antwoordt dat sinds de inwerkingtreding van de wet van 8 augustus 1997 over de borgstelling heel wat advies werd ingewonnen en een diepgaande reflectie werd gehoudeN. - Daaruit is amendement nr. 92 van de regering ontstaan (stuk Senaat, nr. 2/877-6).

Le ministre répond que la matière de la caution a, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 8 août 1997, fait l'objet de nombreuses consultations et de mûres réflexions qui ont finalement abouti à l'amendement nº 92 du gouvernement (do c. Sénat, nº 2-877/6).


Uit de reacties van de leidende klasse blijkt dat dit geloof in een positieve en diepgaande politieke verandering van het land heel wat mensen op de zenuwen werkt.

Cette conviction de changement positif et profond de la politique du pays en indispose toujours plus d'un, en témoignent les réactions de la classe dirigeante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kader van regelmatige bijeenkomsten heeft gezorgd voor een diepgaande en vruchtbare interactie tussen beide instellingen en heeft in heel Europa bijgedragen tot een beter begrip van het ECB-beleid.

Ce cadre d'auditions régulières permet une interaction approfondie et profitable entre les deux institutions et contribue à renforcer la compréhension des politiques de la BCE dans l'ensemble de l'Europe.


In dit Parlement hebben we, zoals u weet, al wat langer geleden een volgens mij zeer diepgaande en hoogstaande discussie gevoerd. Het is belangrijk dat we aandacht besteden aan gebieden met speciale geografische kenmerken, en natuurlijk ook aan de vergrijzing in Europa, dat is een onderwerp dat we nog heel vaak tegen zullen komen.

Il est également important - ainsi que nous en avons discuté de manière très détaillée et, à mes yeux, très pertinente au sein de ce Parlement il y a quelque temps - de prêter attention aux régions présentant des caractéristiques géographiques spécifiques et, naturellement, de prendre en considération la question du changement démographique en Europe, qui constitue un problème auquel nous serons très souvent confrontés et devrons nous attaquer.


Uw rapporteur is van mening dat een dergelijk voorstel getuigt van een diepgaande sociale ongevoeligheid die, indien doorgevoerd, niet enkel een heel aantal landbouwers in het harnas zou jagen tegen het GLB, maar ook de positieve gevolgen van de bijdragen van deze landbouwers teniet zou doen terwijl zij eigenlijk dienen te worden gezien als niet te onderschatten bondgenoten in het bereiken van de doelstellingen van de toepassing van goede landbouw- en milieupraktijken.

Cette proposition témoigne, aux yeux du rapporteur, d'une profonde insensibilité sociale qui, si elle devait prévaloir, ne contribuerait pas seulement à dresser contre la PAC un nombre élevé d'agriculteurs, mais également à annuler les effets positifs de la contribution de ces agriculteurs qui doivent être considérés comme des alliés à ne pas sous-estimer au regard de la réalisation des objectifs de la mise en œuvre des bonnes pratiques agricoles et environnementales.


– (DE) Mijnheer de commissaris, mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik denk dat we een openbaar debat moeten voeren over de doelstellingen van ons economisch en werkgelegenheidsbeleid en over de hervormingen die zij vereisen, en dat debat moet heel wat diepgaander worden dan het debat dat momenteel gaande is in de lidstaten en op Europees niveau.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je crois que nous avons besoin de débattre publiquement de nos objectifs en matière de politique économique et des politiques pour l’emploi ainsi que des mesures de réforme qu’ils demandent.


Met het oog op deze twijfels en de gevolgen van de zaak voor soortgelijke projecten in heel Europa, heeft de Commissie besloten dat een diepgaand onderzoek noodzakelijk is om de voorwaarden voor de verlening van staatssteun voor de uitrol van het glasvezelaansluitnetwerk (ook wel bekend als Fibre-to-the-Home, FttH-netwerk) in Appingedam te toetsen aan de staatssteunregels van het EG-Verdrag.

Compte tenu de ces doutes et des implications de l’affaire pour des projets similaires dans l’ensemble de l’Europe, la Commission a décidé qu’un examen approfondi était nécessaire pour analyser les conditions de l’octroi d’un soutien public pour le déploiement du réseau d’accès en fibre optique (Fibre to the Home, FttH) à Appingedam au regard des règles du traité CE concernant les aides d’État.


1. herinnert aan de bevindingen in zijn speciale, diepgaande verslagen over de toetredingslanden/kandidaat-lidstaten Bulgarije, Roemenië en Turkije en feliciteert hen met de vooruitgang die zij hebben geboekt op het vlak van mensenrechten, maar herinnert hen eraan dat er nog steeds heel wat werk te doen is; roept hen daarom op hun inspanningen op dit punt te continueren en te intensiveren;

1. rappelle les conclusions contenues dans ses rapports spéciaux approfondis sur les pays adhérents et candidats, à savoir la Bulgarie, la Roumanie et la Turquie, et félicite ces derniers pour les avancées accomplies dans le domaine des droits de l'homme, tout en leur rappelant qu'il leur reste du chemin à parcourir; en conséquence, prie instamment ces pays de poursuivre et de redoubler leurs efforts en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat diepgaander' ->

Date index: 2023-03-09
w