Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale bestanden maken
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel wat bestanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


digitale bestanden maken

créer des fichiers numériques


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heel wat domeinen zijn hierbij in het geding : toezicht op werknemers, ontwikkeling van e-justice- en e-police-bestanden (gerechtvaardigd want heel wat minder verontrustend dan de vele bestandjes die de politieagenten vroeger bezaten en waarin soms zeer delicate informatie stond, maar dient toch nauwlettend gevolgd te worden), wetenschappelijk onderzoek (met name over genetische profielen), biometrie .

Il touche à de nombreux domaines: surveillance des travailleurs, développement des fichiers e-justice et e-police (légitimes car bien moins inquiétants que la multitude de petits fichiers jadis en possession des policiers et contenant parfois des informations très délicates, mais à surveiller), recherche scientifique (notamment sur les profils génétiques), biométrie .


Heel wat van deze gegevens komen overeen met de inlichtingen uit de velden van de elektronische DmfA-bestanden.

Nombre de ces données correspondent aux informations contenues dans les champs des fichiers électroniques DmfA.


Om deze doelstellingen te verwezenlijken, is het van fundamenteel belang om de activiteiten van schelpdierzoeksters op te waarderen, aangezien zij de visbestanden op een duurzame manier exploiteren. Zij respecteren de populaties en geven hen de tijd om te herstellen, en zij weten heel goed dat als zij de grenzen van het mariene milieu overschrijden, zij in de toekomst geen bestanden meer zullen hebben om op terug te vallen.

Pour atteindre ces objectifs, il est essentiel de mettre en valeur les activités des pêcheuses de coquillages, qui exploitent les ressources halieutiques de manière durable, dans le respect des populations et de leur régénération, et qui sont conscientes qu'en dépassant les limites de ce milieu, elles ne disposeront plus à l'avenir de ressources pour exercer leur profession.


Ik wil opmerken dat de lidstaten zich in deze kwestie heel coöperatief hebben opgesteld en dat onze vissers en onze visserijsector veel offers hebben moeten brengen om de duurzaamheid van de bestanden te waarborgen.

Je voudrais ajouter que les États membres entourant cette région sont très coopératifs et que nos pêcheurs et notre industrie ont dû faire beaucoup de sacrifices pour assurer la viabilité des stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Heel wat materiaal is in zelfbediening beschikbaar : digitale bestanden, microfilms en microfiches, fotokopieën, toegangen, indices en andere nadere toegangen, boeken en tijdschriften en kaartenbakken.

Art. 9. Un nombreux matériel est disponible en libre-accès : fichiers numériques, microfilms et microfiches, photocopies, instruments de recherche, livres, revues et fichiers.


Herhaaldelijk klaagden korpschefs, politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria (nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten onderworpen worden), dat in deze lijst het tijdstip van de aanvang van de bewaar- en vernietigingstermijnen niet altijd duidelijk bepaald werd, enz. De politiehervorming (2001) bracht niet alleen veran ...[+++]

Des chefs de corps, des commissaires de police et des responsables des archives se sont plaints à maintes reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement l ...[+++]


Volgens het meest recente rapport van het Raadgevend Comité voor Visserijbeheer, onderschreven door het WTECV, worden heel wat bestanden van diepzeevissen te intensief geëxploiteerd en bevinden zij zich momenteel buiten de biologisch veilige grenzen of bestaat het gevaar daarvoor.

Le dernier rapport du CCGP, approuvé par le CSTEP, souligne que de nombreux stocks de poissons d'eau profonde sont trop fortement exploités et sont considérés comme étant potentiellement ou effectivement en dehors des limites de sûreté biologique.


In het voorontwerp van wet krijgt de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer een spilfunctie, met heel wat nieuwe taken, zoals het beoordelen van de toelaatbaarheid van negatieve bestanden.

L'avant-projet de loi réserve une position centrale à la Commission de protection de la vie privée, en lui confiant de nouvelles missions comme l'évaluation de l'admissibilité des dossiers négatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat bestanden' ->

Date index: 2024-10-09
w