Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Hulpmiddelen
Karkas
Mobiliteitshulpmiddelen
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Revisies suggereren
Technische aanpassingen
Vervoerbewijs voor volle prijs
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «heel wat aanpassingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux




gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De politiehervorming zorgde voor heel wat aanpassingen bij lokale en federale politie.

La réforme des polices a entraîné de nombreuses adaptations, tant à la police locale qu'à la police fédérale.


De politiehervorming zorgde voor heel wat aanpassingen bij lokale en federale politie.

La réforme des polices a entraîné de nombreuses adaptations, tant à la police locale qu'à la police fédérale.


Op 28 januari 2016 heeft u in het achtuurjournaal van Bel RTL verklaard dat u de OCMW's erop gewezen heeft dat er nog heel wat hervormingen in de pijplijn zitten en dat er nog andere aanpassingen zullen volgen en dat u helemaal niet gelooft dat men zogezegd niet kan communiceren met de leefloners wier inkomsten, situatie, activiteiten en beschikbaarheid men moet controleren.

Vous avez déclaré ceci sur les ondes de Bel RTL le 28 janvier 2016 au journal de 8 heures: "Moi je le dis aux CPAS, il va y avoir des réformes et encore d'autres et des éléments de changement. Donc prétendre qu'on ne peut pas communiquer avec les bénéficiaires des revenus d'intégration dont on doit contrôler les revenus, la situation, l'activité et la disponibilité, je n'y crois pas un seul instant.


Kleine aanpassingen aan het huis - bijvoorbeeld het vasthechten van tapijten, het voorzien van een antisliplaag op de trappen, etc. kunnen al heel wat valpartijen vermijden.

De simples adaptations domestiques, telles que la fixation des tapis ou la pose d'une surface antidérapante sur les marches, peuvent déjà prévenir de nombreux accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zoals de snelheid en de lading, wat een nieuwe codificatie bemoeilijkt; - een nieuwe codificatie van de wegcode heeft een cascade van reglementaire en operationele aanpassingen ...[+++]

Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d'aménagements réglementaires et opératio ...[+++]


Heel wat projecten, haalbaarheidstudies, IT-aanpassingen die opgenomen waren in de investeringen 2009, worden voortaan geboekt als exploitatiekosten.

Beaucoup de projets, d’études de faisabilité, d’adaptations informatiques qui étaient repris en investissements en 2009 sont désormais comptabilisés en charges d’exploitation.


Wanneer de lichamelijke ongeschiktheid betrekking heeft op een handicap die men heeft verworven, dan is het in heel wat gevallen toch mogelijk om aan de slag te blijven, bijvoorbeeld in een aangepaste functie, eventueel mits redelijke aanpassingen of door middel van her of bijscholing.

Quand l'inaptitude physique est due à un handicap acquis, il est souvent possible de rester au travail, par exemple dans une fonction adaptée, éventuellement grâce à des aménagements raisonnables ou un recyclage ou formation complémentaire.


Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.

Depuis, mon équipe et moi‑même avons été en contact très étroit avec chacun de vous ou vos collaborateurs, et je ne doute pas qu'avec certaines adaptations, la proposition que j'ai présentée le 22 novembre pourra constituer la base d'un accord au sein du Conseil européen.


2. stelt met nadruk dat de bestaande verworvenheden voor het milieu (zoals de vogelrichtlijn, de habitatrichtlijn, de kaderrichtlijn waterkwaliteit, en de hoogwaterrichtlijn) in heel de Europese Unie volledig en op een samenhangende manier uitgevoerd moeten worden; verheugt zich over het voornemen van de Commissie om spoedig werkregels op te stellen om in de toepassing van de wettelijke verworvenheden de noodzakelijke aanpassingen op te nemen; dringt er bij de Commissie op aan om volledig gebruik te maken van de nieuwe rechten die a ...[+++]

2. insiste sur le fait que l'acquis en matière d'environnement (tels que la directive "Oiseaux", la directive "Habitats", la directive-cadre sur l'eau et la directive sur les inondations) doit être pleinement mis en œuvre de manière homogène dans l'ensemble de l'Union; se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer rapidement des lignes directrices en vue d'intégrer ces besoins d'adaptation à la mise en œuvre de cet acquis; demande à la Commission d'exercer pleinement les nouveaux droits que le traité de Lisbonne lui confère à son article 260 pour accomplir son rôle de gardienne des traités;


Wat de problemen met de noord-zuidverbinding betreft, gebruik maken van de lijn 26, een ringspoor rond Brussel, is quasi uitgesloten omdat er momenteel heel wat werkzaamheden plaatsvinden op deze lijn, waaronder de tunnel Schuman-Josaphat en aanpassingen aan de infrastructuur in Etterbeek.

En ce qui concerne les problèmes de la jonction Nord-Midi, le recours à la ligne 26, une ligne de contournement de Bruxelles, est quasiment exclu car pour l'instant il y a beaucoup de travaux sur cette ligne, entre autres au tunnel Schuman-Josaphat et à Etterbeek.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel wat aanpassingen' ->

Date index: 2022-10-27
w