Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel vaak willen » (Néerlandais → Français) :

« Ervaring met terminale patiënten leert dat mensen heel vaak hun verlangen naar actieve levensbeëindiging dat ze in een testament hebben geformuleerd, niet meer willen hard maken wanneer het moment gekomen is.

« L'expérience avec des patients en phase terminale apprend que les personnes qui ont formulé leur souhait d'une interruption active de vie au moyen d'un testament de vie, ne tiennent plus à le concrétiser le moment venu.


« Ervaring met terminale patiënten leert dat mensen heel vaak hun verlangen naar actieve levensbeëindiging dat ze in een testament hebben geformuleerd, niet meer willen hard maken wanneer het moment gekomen is.

« L'expérience avec des patients en phase terminale apprend que les personnes qui ont formulé leur souhait d'une interruption active de vie au moyen d'un testament de vie, ne tiennent plus à le concrétiser le moment venu.


Dat is de wens van de slachtoffers want zij voelen, heel vaak, een sterke — zelfs vitale — drang om die feiten kenbaar te maken. Zij willen er zeker kunnen van zijn dat hun agressors zich voor de rechtbank moeten verantwoorden voor hun daden en de volle verantwoordelijkheid daarvoor dragen.

Ces victimes le souhaitent car elles ont, le plus souvent, un besoin impérieux — voire vital — de rendre public ces faits afin d'être assurées de voir leurs agresseurs amenés à répondre de leurs actes devant la Justice et d'en assumer la pleine responsabilité.


« Ervaring met terminale patiënten leert dat mensen heel vaak hun verlangen naar actieve levensbeëindiging dat ze in een testament hebben geformuleerd, niet meer willen hard maken wanneer het moment gekomen is.

« L'expérience avec des patients en phase terminale apprend que les personnes qui ont formulé leur souhait d'une interruption active de vie au moyen d'un testament de vie, ne tiennent plus à le concrétiser le moment venu.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik gemaakt va ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à cette possibilité de façon abusive pour obtenir un droit de sé ...[+++]


Natuurlijk weet de Commissie dat dit vraagstuk verder besproken moet worden en wij weten ook dat de burgers heel vaak willen weten waar de producten vandaan komen.

Bien sûr, la Commission est consciente qu’il s’agit d’une question nécessitant un débat plus approfondi, et nous savons que souvent les citoyens veulent connaître l’origine des produits.


Natuurlijk zijn er in deze landen mensen die leiden als gevolg van de economische crisis, maar heel vaak zijn dat niet noodzakelijkerwijs de mensen die we willen helpen.

Certes, des personnes souffrent en raison de la crise économique dans ces pays, mais, bien souvent, ce ne sont pas nécessairement ceux que nous voulons aider.


Heel vaak moeten contracten voor openbare dienstverlening worden gegund op basis van openbare aanbestedingen, willen zij niet worden beschouwd als contracten die onder de staatssteunregels vallen.

Assez souvent, des marchés publics de services ont été passés sur la base d’appels d’offres publics pour être considérés comme ne relevant pas des règles régissant les aides d’État.


Heel vaak moeten contracten voor openbare dienstverlening worden gegund op basis van openbare aanbestedingen, willen zij niet worden beschouwd als contracten die onder de staatssteunregels vallen.

Assez souvent, des marchés publics de services ont été passés sur la base d’appels d’offres publics pour être considérés comme ne relevant pas des règles régissant les aides d’État.


Ze meldt dat ze heel vaak jonge vrouwen over de vloer krijgt die wel een autologe reconstructie willen, maar het zich financieel niet kunnen veroorloven.

Elle reçoit très souvent des jeunes femmes qui souhaitent une reconstruction mammaire par tissus autologues mais qui ne peuvent pas se la permettre pour des raisons financières.




D'autres ont cherché : mensen heel     mensen heel vaak     niet meer willen     zij voelen heel     heel vaak     maken zij willen     komt trouwens heel     wordt echter vaak     dan ook willen     burgers heel vaak willen     heel     we willen     openbare aanbestedingen willen     ze heel     autologe reconstructie willen     heel vaak willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel vaak willen' ->

Date index: 2022-01-11
w