Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel uitvoerige uitleg hebt gegeven " (Nederlands → Frans) :

– Voorzitter, collega's, mijnheer de commissaris, het verbaasde mij dat u in uw verklaring - hoewel u een heel uitvoerige uitleg hebt gegeven en een heel interessante uitleg - eigenlijk niets hebt gezegd over het voorval van deze zomer, dat toch een beetje de aanleiding is van het debat.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous nous avez peut-être présenté une explication très complète et très intéressante, mais je suis ébahi de voir que vous n’avez rien dit du tout au sujet d’un incident survenu cet été et qui, dans un certain sens, dessine les contours de ce débat.


Om de commissie een omstandige uitleg hierover te besparen, verwijst mevrouw Schurmans op dit punt naar de heel uitvoerige analyse die de heer Ghislain Londers, raadsheer bij het Hof van Cassatie, onlangs heeft gemaakt omtrent de vele controversen die opgedoken zijn bij de draagwijdte van artikel 42.

De crainte d'être trop longue, Mme Schurmans se permet de renvoyer sur ce point à la contribution de M. Guislain Londers, conseiller à la Cour de cassation, qui vient tout récemment d'analyser de façon très complète les nombreuses controverses qui ont surgi sur la portée de l'article 42.


Om de commissie een omstandige uitleg hierover te besparen, verwijst mevrouw Schurmans op dit punt naar de heel uitvoerige analyse die de heer Ghislain Londers, raadsheer bij het Hof van Cassatie, onlangs heeft gemaakt omtrent de vele controversen die opgedoken zijn bij de draagwijdte van artikel 42.

De crainte d'être trop longue, Mme Schurmans se permet de renvoyer sur ce point à la contribution de M. Guislain Londers, conseiller à la Cour de cassation, qui vient tout récemment d'analyser de façon très complète les nombreuses controverses qui ont surgi sur la portée de l'article 42.


Aangezien u in uw antwoord op mijn vraag om uitleg over de onafhankelijke en effectieve controle van de gevangenissen (nr. 5-790) tijdens de vergadering van 11 mei 2011 van de Senaatscommissie voor de Justitie niet alle informatie hebt gegeven die ik wenste, ben ik zo vrij me opnieuw tot u te richten.

Suite à la commission de la Justice du Sénat du 11 mai 2011 durant laquelle je vous avais interpellé à propos " du contrôle indépendant et effectif des prisons " (demande d'explication n° 5-790), sans obtenir l'ensemble des informations que je souhaitais, je me permets de revenir vers vous.


Wanneer aan het vereiste van de voorafgaande en op basis van voldoende informatie gegeven toestemming van de patiënt wordt geraakt, is het gerechtvaardigd dat heel wat mensen zich zorgen maken en om meer uitleg vragen.

Lorsqu'on touche à la nécessité d'exiger le consentement préalable et éclairé du patient, il est légitime que de nombreuses personnes s'inquiètent et demandent des précisions.


Het was heel moeilijk en velen onder ons zullen nog steeds vragen hebben over hoe zaken ten uitvoer zullen worden gelegd en, commissaris, ik ben dan ook erg dankbaar voor de geruststelling die u ons hebt gegeven ten aanzien van de manier waarop de inheemse gemeenschappen zullen worden benaderd: dat is iets wat voor velen belangrijk zal zijn en iets wat we zeer zorgvuldig in de gaten zullen ...[+++]

Ce travail fut difficile. Bon nombre d’entre nous ont encore des questions sur la façon dont ces mesures seront mises en œuvre et, Monsieur le Commissaire, je vous remercie des garanties que vous nous avez données concernant le sort réservé aux communautés indigènes. Il s’agit d’une question importante pour beaucoup d’entre nous, et de quelque chose que nous devrons surveiller de près.


De Commissie weet natuurlijk heel goed dat het Europees Parlement zich volledig bewust is van de enorme voordelen die uit de onderhavige herschikking voortvloeien, en zij wil u dan ook bedanken voor de steun die u reeds hebt gegeven aan het nieuwe financieringsinstrument dat is voorgesteld.

La Commission sait, bien sûr, que le Parlement européen comprend l’importance du bénéfice qu’entraîneront les réformes en question et exprime sa gratitude pour le soutien que le Parlement a déjà apporté à la proposition de nouveau mécanisme de financement.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris van harte bedanken voor haar uitvoerige antwoord. Ik moet er echter wel bij zeggen dat ik wat verbaasd ben. U hebt namelijk heel belangrijke dingen gezegd maar met geen woord gerept over het tijdschema. Dat wil zeggen, u hebt helemaal niet gezegd of de Commissie een voorstel zal doen voor een concreet tijdsche ...[+++]

− (EL) Monsieur le Président, je voudrais remercier la commissaire pour sa réponse très détaillée, bien que je doive reconnaître avoir été quelque peu surpris que, malgré toutes les choses importantes que vous avez dites, vous n’ayez pas mentionné la question des calendriers. En d’autres termes, la Commission recommandera-t-elle des calendriers propres à chaque cas et, par ailleurs, la Commission établira-t-elle dans sa recommandation un lien entre les étapes du calendrier et la réduction du pourcentage de plus de 3 %?


Ik wil u, mijnheer Duisenberg, gelukwensen met het feit dat uw beleid heel consequent op stabiliteit is gericht en dat u ook bij het laatste rentebesluit van de Europese Centrale Bank een zeer duidelijk signaal hebt gegeven.

Je souhaiterais vous féliciter, Monsieur le Président Duisenberg, pour avoir mené cette politique de manière très cohérente dans le sens d'une politique de stabilité, pour avoir donné aussi un signe très clair lors de la dernière décision de la Banque centrale européenne en matière de taux d'intérêt.


U hebt echter de heer Vankrunkelsven, de voorzitter van de Costa, op een bijna hallucinante manier misbruikt. Ik herinner mij heel goed dat de heer Moureaux op de eerste vergadering een historisch overzicht heeft gegeven, terwijl de heer Vankrunkelsven als voorzitter van de Costa namens de Vlaamse politieke partijen heel duidelijk een aantal politieke prioriteiten heeft naar voor gebracht.

Lors de la première réunion, M. Moureaux a tracé un aperçu historique, tandis que M. Vankrunkelsven, coprésident de la CIIRI, mais s'exprimant au nom des partis flamands, a avancé une série de priorités politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel uitvoerige uitleg hebt gegeven' ->

Date index: 2023-06-24
w