Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Ineens strak gaan staan
Karkas
Knoop in navelstreng
Nauwe introïtus
Navelstreng
Omstrengeling van navelstreng
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Plotseling hard aankomen
Strak hymen
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "heel strak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nauwe introïtus | strak hymen

Orifice hyménal étroit Rigidité de l'hymen


knoop in navelstreng | navelstreng (strak) om nek | omstrengeling van navelstreng

Circulaire | Nœud | Torsion | du cordon ombilical


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

se raidir brusquement | se tendre brutalement


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechterlijke macht mag zich wel niet volkomen door de publieke opinie laten leiden om heel strak te straffen zonder rekening te houden met de situatie van de jongeren en alle andere elementen (zie Bulger-case).

Certes, il ne peut pas se soumettre entièrement à l'opinion publique en prononçant des peines très lourdes, et ce, sans tenir compte de la situation des jeunes en question et de tous les autres éléments, qui peuvent jouer un rôle (cf. l'affaire Bulger).


De rechterlijke macht mag zich wel niet volkomen door de publieke opinie laten leiden om heel strak te straffen zonder rekening te houden met de situatie van de jongeren en alle andere elementen (zie Bulger-case).

Certes, il ne peut pas se soumettre entièrement à l'opinion publique en prononçant des peines très lourdes, et ce, sans tenir compte de la situation des jeunes en question et de tous les autres éléments, qui peuvent jouer un rôle (cf. l'affaire Bulger).


Hier blijkt duidelijk dat er met twee maten en twee gewichten wordt gewerkt: daar waar de contingentering voor artsen en tandartsen heel flexibel blijkt en voor aanpassingen open staat, is deze voor de kinesitherapeuten strak en rigide.

Il est manifeste qu’on applique deux poids deux mesures : alors que le contingentement pour les médecins et dentistes s’avère très souple et autorise des adaptations, celui pour les kinésithérapeutes est très rigide.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, u houdt zich heel strak aan het tijdschema voor deze opmerkingen van één minuut. Ik vind dat het Parlement vandaag, op Internationale Vrouwendag, wel eens een ruimhartig gebaar naar vrouwen had kunnen maken.

– (EN) Monsieur le Président, vous êtes véritablement intraitable sur les délais. Je pense, concernant ces interventions d’une minute, que le Parlement aurait pu faire un geste de générosité envers les femmes, ne serait-ce qu’aujourd’hui, en cette journée internationale de la femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb het gevoel dat we in de lidstaten de volgzamen heel strak reguleren, maar niet altijd de ogen open houden voor exploitanten die zich mogelijk niet aan de regelgeving houden.

J’ai le sentiment que, dans les États membres, nous réglementons particulièrement durement ceux qui respectent les lois et que nous ne surveillons pas ceux qui sont potentiellement en infraction.


Verder hebben we behoefte aan validatie middels een Europees referendum, met een uitstapmogelijkheid voor landen die niet die weg op willen gaan, en ten slotte moeten we, zoals de Voorzitter zei, een heel strak tijdschema hanteren: 2009.

Il faudra une validation par référendum européen avec un opting–out pour les pays qui ne voudraient pas suivre et, enfin, Monsieur le Président, comme vous l'avez dit, un calendrier très serré – 2009 –, sinon la campagne électorale deviendra impossible.


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, vous avez devant vous une rapporteure extrêmement satisfaite. En effet, je pense que nous - et je voudrais insister sur le «nous» - avons produit un rapport qui, espérons-le, pourra être rapidement adopté à la quasi-unanimité, puisque tous les groupes politiques de ce Parlement y ont travaillé activement et en étroite collaboration.


Het is dankzij de grote inspanningen van minister Paul Magnette en zijn team dat we nu een heel goed compromis hebben, dat we straks denk ik ook met heel veel enthousiasme gaan goedkeuren.

C’est grâce aux efforts du ministre Paul Magnette et de son équipe que nous avons pu obtenir ce très bon compromis que nous nous apprêtons, je pense, à adopter avec beaucoup d’enthousiasme.


Ik ben daar niet zeer gelukkig mee, maar de universele dienstverlening die mag worden opgelegd, is heel strak omschreven in een richtlijn.

Cela ne me réjouit pas mais le service universel imposable est défini de manière très stricte par une directive.


Het geheel van de resolutie is heel nobel en de Vlaams Belangfractie zal er straks zeker voor stemmen.

L'ensemble de la résolution est très noble et le groupe Vlaams Belang la soutiendra.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel strak' ->

Date index: 2020-12-25
w