Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel recente gegevens " (Nederlands → Frans) :

Met name heeft de Commissie de resultaten gepresenteerd van de meest recente Eurobarometer-enquête[8], die in december 2005 in de context van een kadercontract in alle EU-lidstaten plus Bulgarije, Roemenië, Kroatië en Turkije is gelanceerd om vergelijkbare gegevens te krijgen over aspecten van de veiligheid van het internet in heel Europa.

La Commission a notamment présenté les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre[8] lancée au titre d’un contrat-cadre en décembre 2005, et portant sur tous les États membres de l’UE plus la Bulgarie, la Roumanie, la Croatie et la Turquie, afin d’obtenir des données comparables sur les problèmes de sûreté de l’internet en Europe.


- gegevens kunnen slechts worden uitgewisseld indien zij homogeen van aard en wederzijds begrijpelijk zijn. Hiervoor is in het kader van het proefproject[20] heel wat werk verricht, waarvan de resultaten zijn overgenomen in het recente voorstel van de Commissie.

- les échanges d'information ne peuvent fonctionner que si l'on assure l'homogénéité et la compréhension mutuelle des informations échangées: un travail important a été mené à cette fin au sein du projet pilote[20] et est repris dans la récente proposition de la Commission.


Het informatica-dienstroosterprogramma SP-Expert, dat de voorbije jaren geleidelijk aan in alle gevangenissen is in gebruik genomen, kan dergelijke gegevens wel produceren, maar is in Vorst en Sint-Gillis slechts heel recent geïntroduceerd.

Certes, le programme informatique pour les grilles de service SP-Expert, qui a été implémenté progressivement dans toutes les prisons au cours des années écoulées, est en mesure de générer ce type de données, mais il n'a été introduit que très récemment à Forest et à Saint-Gilles.


De meest recente globale gegevens die momenteel beschikbaar zijn voor heel België hebben dus, op uitzonderingen na, betrekking op de periode van oktober 2013 tot oktober 2014.

Les dernières données globales disponibles actuellement pour toute la Belgique concernent donc la période qui va, sauf exceptions, d'octobre 2013 à octobre 2014.


De bekendste voorbeelden zijn de DES-dochters in Nederland of de schade veroorzaakt door Softenon, een kalmerend en misselijkheidsbestrijdend geneesmiddel dat in de jaren 50 en 60 in heel wat landen aan zwangere vrouwen werd gegeven (of ook beroepsziektes als asbestose, longkanker en mesothelioom) of recenter de vele sterfgevallen die te wijten zijn aan het geneesmiddel Mediator, een eetlustremmer die oorspronkelijk bedoeld was voor diabetici met overgewicht.

Les exemples les plus connus sont les filles exposées à l'hormone DES aux Pays-Bas ou les dommages causés par le Softenon, un sédatif et anti-nauséeux donné aux femmes enceintes dans les années 50 et 60, dans de nombreux pays (ou également des maladies professionnelles comme l'asbestose, le cancer du poumon et le mésothéliome) ou plus récemment les nombreuses morts imputées au médicament Médiator, un coupe-faim, destiné initialement aux diabétiques en surpoids.


Ook al bestaat de gewoonte om in een jaarlijks activiteitenverslag statistieken op te nemen, willen we eerst en vooral benadrukken dat, in de specifieke, heel bijzondere (5) -en al bij al recente- materie van het bestendig parlementair toezicht op de activiteiten van de inlichtingendiensten (6), dergelijke gegevens wellicht slechts van ondergeschikt belang zijn om inzicht te krijgen in de resultaten van de controleopdracht, zoals ze wordt beschreven in punt 1.1 hierboven.

S'il est de tradition dans un rapport annuel d'activités d'aligner des statistiques, il convient de souligner d'emblée que dans la matière spécifique, très particulière (5), et somme toute récente du contrôle parlementaire permanent des activités des services de renseignement (6), ces données n'ont sans doute qu'une importance secondaire pour appréhender les résultats de la mission de contrôle, telle qu'elle est décrite au point 1.1. ci-dessus.


De bekendste voorbeelden zijn de DES-dochters in Nederland of de schade veroorzaakt door Softenon, een kalmerend en misselijkheidsbestrijdend geneesmiddel dat in de jaren 50 en 60 in heel wat landen aan zwangere vrouwen werd gegeven (of ook beroepsziektes als asbestose, longkanker en mesothelioom) of recenter de vele sterfgevallen die te wijten zijn aan het geneesmiddel Mediator, een eetlustremmer die oorspronkelijk bedoeld was voor diabetici met overgewicht.

Les exemples les plus connus sont les filles exposées à l'hormone DES aux Pays-Bas ou les dommages causés par le Softenon, un sédatif et anti-nauséeux donné aux femmes enceintes dans les années 50 et 60, dans de nombreux pays (ou également des maladies professionnelles comme l'asbestose, le cancer du poumon et le mésothéliome) ou plus récemment les nombreuses morts imputées au médicament Médiator, un coupe-faim, destiné initialement aux diabétiques en surpoids.


Met name jongeren die voor de eerste keer de arbeidsmarkt betreden, bevinden zich in een lastige situatie: volgens recente gegevens van Eurostat neemt de werkloosheid onder jongeren in heel Europa toe, mede vanwege de recente financieel-economische crisis.

La situation pour les jeunes qui entrent pour la première fois sur le marché du travail est particulièrement difficile: selon de récentes données d’Eurostat, le chômage des jeunes augmente dans toute l’Europe, en partie à cause de la récente crise économique et financière.


Ik ben met deze baanbrekende ontwikkelingen heel tevreden. De traditionele openbare steun is weliswaar in omvang toegenomen, de meest recente gegevens tonen toch aan dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen vooral afhangt van de instelling van mechanismen voor aanvullende financiering.

Malgré l’augmentation de l’aide publique traditionnelle, les chiffres actuels montrent que la réalisation des objectifs du Millénaire passe par l’adoption de mécanismes de financement complémentaire.


Voorts verzoek ik de Commissie duidelijkheid te verschaffen over een in mijn ogen nog belangrijker en zeer urgent punt, te weten de recente gegevens van de VN waaruit blijkt dat tot dusver heel weinig van de beloofde steun is ontvangen.

Chose plus importante, et très urgente, je tiens à interroger la Commission à propos de chiffres récents des Nations unies indiquant qu’à l’heure actuelle, seule une très petite partie de l’aide promise a été reçue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel recente gegevens' ->

Date index: 2021-10-10
w