Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Pragmatisch tijdschema
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «heel pragmatisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

traduire les innovations chimiques en termes pratiques


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

traduire les exigences de clients en actions concrètes




torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Nyssens merkt op dat de kwestie van het samenwonen van oudere mensen op een heel pragmatische manier wordt aangepakt en dat een politieke keuze wordt gemaakt ten nadele van de erfgenamen.

Mme Nyssens observe qu'en ce qui concerne la cohabitation des seniors, la question est présentée de manière très pragmatique, et qu'un choix politique est fait au détriment des héritiers.


Mevrouw Nyssens merkt op dat de kwestie van het samenwonen van oudere mensen op een heel pragmatische manier wordt aangepakt en dat een politieke keuze wordt gemaakt ten nadele van de erfgenamen.

Mme Nyssens observe qu'en ce qui concerne la cohabitation des seniors, la question est présentée de manière très pragmatique, et qu'un choix politique est fait au détriment des héritiers.


De voorgestelde oplossing is heel pragmatisch en maakt het mogelijk de doelstelling te realiseren waarover acht partijen het eens zijn, namelijk de staatshervorming.

La solution proposée a le mérite du pragmatisme et permet la réalisation de l'objectif sur lequel huit partis se sont mis d'accord, à savoir la réforme de l'État.


Spreekster meent dat het voorstel om pragmatisch te werk te gaan heel belangrijk is want er moet een doel bereikt worden.

L'intervenante estime que la proposition de travailler de manière pragmatique est très importante car il y a un but à atteindre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster meent dat het voorstel om pragmatisch te werk te gaan heel belangrijk is want er moet een doel bereikt worden.

L'intervenante estime que la proposition de travailler de manière pragmatique est très importante car il y a un but à atteindre.


We moeten pragmatisch en resultaatgericht te werk gaan, maar ook nooit opgeven en heel, heel veel geduld oefenen.

Nous devons être pragmatiques et viser l'obtention de résultats, mais aussi être tenaces et vraiment très patients.


Door de vaststelling van het jaar 2004 als streefdatum werden wij ertoe genoopt de inhoud van dit politieke document te heroriënteren naar pragmatische en concrete hervormingen die onmiddellijk of bijna onmiddellijk uitvoerbaar zijn: eens die gerealiseerd, zullen wij op heel andere doelstellingen kunnen overschakelen.

Cette perspective de 2004 nous a amenés à réorienter le contenu de ce document politique vers des réformes pragmatiques et concrètes, immédiatement applicables ou presque: une fois qu'elles seront réalisées, nous pourrons passer à bien d'autres objectifs.


De genialiteit ervan lag niet slechts in het aanbod om vriendschap tussen Frankrijk en Duitsland te smeden, maar in het feit dat hij een nieuw en volkomen pragmatisch proces voorstelde om vrede, vrijheid en welvaart in heel Europa tot stand te brengen.

Son génie consistait non seulement à prévoir l'établissement de liens d'amitié entre la France et l'Allemagne mais en outre à proposer un processus original et des plus pragmatiques pour garantir la paix, la liberté et la prospérité en Europe.


Het ESC vindt dat de te nemen specifieke maatregelen in het teken dienen te staan van een pragmatische samenwerking tussen de Europese Unie en de andere Europese staten, als grondslag van een vervoerbeleid voor heel Europa.

Le CES souhaitait, dans cette perspective, vérifier que les mesures spécifiques à prendre visent bel et bien à instaurer une coopération pragmatique entre l'Union européenne et les autres Etats européens.


Wat nucleaire veiligheid betreft zal Sir Leon de nadruk leggen op de bezorgdheid in heel Europa over het voortzetten van de exploitatie van de kerncentrale van Tsjernobyl en de noodzaak deze te sluiten. De dringende behoefte van Oekraïne aan een stabiele energievoorziening als hoeksteen voor het economisch herstel moet daarbij pragmatisch worden benaderd.

En mtière de sécurité nucléaire, Sir Leon Brittan se fera l'écho des préoccupations exprimées un peu partout en Europe à la suite de l'accident de la centrale de Tchernobyl et il insistera sur l'urgence de fermer l'usine, tout en faisant une approche pragmatique des besoins impératifs de l'Ukraine de disposer d'une alimentation stable en énergie, pierre angulaire de son redressement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel pragmatisch' ->

Date index: 2022-05-22
w