Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel normaal gezien » (Néerlandais → Français) :

Dit station ging normaal gezien langs het industrieterrein komen en zou er voor zorgen dat er heel wat verkeer uit het centrum van Turnhout geweerd zou kunnen worden.

Cette dernière devait normalement être implantée le long de la zone industrielle et devait permettre de désengorger le centre de Turnhout.


Dit is heel normaal gezien het feit dat wij bezig zijn geweest met een nieuw instrument dat nog niet is getest en dat ook nog geen equivalent heeft in de bestaande wettelijke structuren.

Ces réactions sont relativement normales vu qu’il s’agit d’un nouvel instrument qui n’a pas encore été testé et qui ne possède pas encore d’équivalent dans les formes juridiques existantes.


Terwijl het als heel normaal wordt gezien dat er een voorlichtingscampagne wordt gelanceerd om het publiek te stimuleren minder alcohol te drinken, wordt er tot nog toe weinig aandacht geschonken aan publiciteitscampagnes inzake energie-efficiëntie.

S’il semble naturel de lancer de grandes campagnes d’information afin d’inciter les citoyens à boire moins d’alcool; force est de constater qu’une moindre attention a été accordée dans le passé à la publicité concernant l’efficacité énergétique.


Terwijl het als heel normaal wordt gezien dat er een voorlichtingscampagne wordt gelanceerd om het publiek te stimuleren minder alcohol te drinken, wordt er tot nog toe weinig aandacht geschonken aan publiciteitscampagnes inzake energie-efficiëntie.

S’il semble naturel de lancer de grandes campagnes d’information afin d’inciter les citoyens à boire moins d’alcool; force est de constater qu’une moindre attention a été accordée dans le passé à la publicité concernant l’efficacité énergétique.


Niet alleen deze fractie, maar ook heel wat Parlementsleden van de andere fracties maken zich grote zorgen over de manier waarop er hier wordt gestemd. U hebt trouwens enkele maanden geleden zelf als Voorzitter gezegd dat er hier al fouten zijn gemaakt, en dat die, voor een omvangrijke stemming als deze, statistisch gezien, normaal zijn.

En fait, vous-même, en tant que président, avez déclaré il y a quelques mois que nous avions fait des erreurs ici, ce qui, lors d’un vote de cette ampleur, est statistiquement normal.


In de Kamer zijn de commissiewerkzaamheden beëindigd en normaal gezien wordt daar volgende week gestemd over een programmawet, die heel wat belangrijke maatregelen omvat, onder meer op sociaal vlak, en over een wetsontwerp houdende diverse bepalingen.

Les travaux de commission sont terminés à la Chambre et on y votera normalement la semaine prochaine une loi-programme qui contient beaucoup de mesures importantes, entre autres sur la plan social, ainsi qu'un projet de loi portant des dispositions diverses.


Normaal gezien kan men na vier maanden van een collectieve naar een individuele opvangstructuur, maar heel vaak kunnen de betrokkenen niet doorstromen.

Normalement, après quatre mois, un demandeur peut passer d'une structure d'accueil communautaire à une structure individuelle mais dans la plupart des cas, ce n'est pas possible.


Door de heel ruime betekenis die het begrip " interest" in België heeft, kan de dubbele aftrek met betrekking tot hybride leningen normaal gezien vermeden worden.

Etant donné l'acception très large que la notion d' " intérêt" possède en Belgique, la double déduction relative aux emprunts hybrides peut, normalement, être évitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel normaal gezien' ->

Date index: 2022-09-12
w